전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
applications for changing the terms of an existing authorisation (article 13(3) of regulation (ec) no 1831/2003):
voimassa olevan hyväksynnän ehtojen muuttamista koskevat hakemukset (asetuksen (ey) n:o 1831/2003 13 artiklan 3 kohta):
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
a member state wishing to introduce such variation or changing an existing one informs the commission thereof and provides it with the information necessary to ensure that the conditions are fulfilled.
jäsenvaltio, joka haluaa ottaa käyttöön tällaisen porrastuksen tai muuttaa käytössä olevaa porrastusta, ilmoittaa siitä komissiolle ja antaa sille tarvittavat tiedot sen varmistamiseksi, että edellytykset täyttyvät.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
the procedures to approve major changes to an internal model and changes to the policy for changing an internal model referred to in article 115;
menettelyt, joita noudatetaan sisäiseen malliin tehtävien suurten muutosten hyväksymisessä ja 115 artiklassa tarkoitettuun sisäisten mallien muutosmenettelyyn tehtävien muutosten hyväksymisessä;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
during the 1990s, women across europe have developed strategies and initiatives for changing an environment that has hindered them in fulfilling their multiple roles.
1990luvulla naiset eri puolilla eurooppaa ovat kehittäneet strategioita ja aloitteita, joilla he pyrkivät muuttamaan ympäristöä, joka on estänyt heitä toteuttamasta monia roolejaan.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a description of the design process for the production operations and systems, from an initial concept to the submitted design or selection of an existing installation, the relevant standards used, and the design concepts included in the process;
kuvaus tuotantotoiminnan ja -järjestelmien suunnitteluprosessista alkaen alkuperäisestä käsitteestä olemassa olevan laitteiston esitettyyn suunnitteluun tai valintaan saakka, käytetyistä asiaankuuluvista standardeista ja prosessiin sisältyvistä suunnitelmista;
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
in practice, the free transition to the euro means that as from 1 january 1999, the date for the introduction of the european union currency, bank customers will not be charged for changing an account denominated in a national currency into euro.
käytännössä maksuton euroon siirtyminen merkitsee, että vuoden 1999 tammikuun 1. päivästä, jolloin euro otetaan käyttöön, pankkitilillä olevien rahojen muuttamisen markoista euroiksi on oltava ilmaista.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
an application for changing the terms of an existing authorisation submitted in accordance with article 13(3) of regulation (ec) no 1831/2003, when the proposed change is not related to the characteristics of the feed additive previously sent to the crl as reference sample of the feed additive concerned.
asetuksen (ey) n:o 1831/2003 13 artiklan 3 kohdan mukaisesti toimitetusta hakemuksesta, joka koskee voimassa olevan hyväksynnän ehtojen muuttamista, jos ehdotettu muutos ei liity sellaisen rehujen lisäaineen ominaisuuksiin, joka aiemmin lähetettiin yhteisön vertailulaboratoriolle kyseisen rehujen lisäaineen vertailunäytteenä.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
we may reject requests that are unreasonably repetitive, require disproportionate technical effort (for example, developing a new system or fundamentally changing an existing practice), risk the privacy of others or would be extremely impractical (for instance, requests concerning information residing on backup tapes).
voimme hylätä pyynnöt, jotka toistuvat kohtuuttoman usein, edellyttävät suhteettoman suurta teknistä vaivannäköä (esimerkiksi uuden järjestelmän kehittämistä tai nykyisen käytännön olennaista muuttamista), vaarantavat toisten tietosuojan tai olisivat hyvin epäkäytännöllisiä (esimerkiksi pyynnöt, jotka koskevat varmuuskopiojärjestelmissä olevia tietoja).
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
we may reject requests that are unreasonably repetitive, require disproportionate technical effort (for example, developing a new system or fundamentally changing an existing practice), risk the privacy of others, or would be extremely impractical (for instance, requests concerning information residing on backup systems).
voimme hylätä pyynnöt, jotka toistuvat kohtuuttoman usein, edellyttävät suhteettoman suurta teknistä vaivannäköä (esimerkiksi uuden järjestelmän kehittämistä tai nykyisen käytännön olennaista muuttamista), vaarantavat toisten tietosuojan tai olisivat hyvin epäkäytännöllisiä (esimerkiksi pyynnöt, jotka koskevat varmuuskopiojärjestelmissä olevia tietoja).
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
applications for changing the terms of an existing authorisation submitted in accordance with article 13(3) of regulation (ec) no 1831/2003, when the proposed change or the new conditions for placing the feed additive on the market fall within the scope of the method of analysis previously submitted in accordance with paragraph 2.6 of annex ii to regulation (ec) no 429/2008 and already evaluated by the crl.
asetuksen (ey) n:o 1831/2003 13 artiklan 3 kohdan mukaisesti toimitetusta hakemuksesta, joka koskee voimassa olevan hyväksynnän ehtojen muuttamista, jos ehdotettu muutos tai rehun lisäaineen markkinoille saattamista koskevat uudet ehdot kuuluvat asetuksen (ey) n:o 429/2008 liitteessä ii olevan 2.6 kohdan mukaisesti aiemmin toimitetun ja yhteisön vertailulaboratorion jo arvioiman analyysimenetelmän piiriin.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.