Você procurou por: process for changing an existing map 3 (Inglês - Finlandês)

Inglês

Tradutor

process for changing an existing map 3

Tradutor

Finlandês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Finlandês

Informações

Inglês

applications for changing the terms of an existing authorisation (article 13(3) of regulation (ec) no 1831/2003):

Finlandês

voimassa olevan hyväksynnän ehtojen muuttamista koskevat hakemukset (asetuksen (ey) n:o 1831/2003 13 artiklan 3 kohta):

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a member state wishing to introduce such variation or changing an existing one informs the commission thereof and provides it with the information necessary to ensure that the conditions are fulfilled.

Finlandês

jäsenvaltio, joka haluaa ottaa käyttöön tällaisen porrastuksen tai muuttaa käytössä olevaa porrastusta, ilmoittaa siitä komissiolle ja antaa sille tarvittavat tiedot sen varmistamiseksi, että edellytykset täyttyvät.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the procedures to approve major changes to an internal model and changes to the policy for changing an internal model referred to in article 115;

Finlandês

menettelyt, joita noudatetaan sisäiseen malliin tehtävien suurten muutosten hyväksymisessä ja 115 artiklassa tarkoitettuun sisäisten mallien muutosmenettelyyn tehtävien muutosten hyväksymisessä;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

during the 1990s, women across europe have developed strategies and initiatives for changing an environment that has hindered them in fulfilling their multiple roles.

Finlandês

1990­luvulla naiset eri puolilla eurooppaa ovat kehittäneet strategioita ja aloitteita, joilla he pyrki­vät muuttamaan ympäris­töä, joka on estänyt heitä toteuttamasta monia roo­lejaan.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a description of the design process for the production operations and systems, from an initial concept to the submitted design or selection of an existing installation, the relevant standards used, and the design concepts included in the process;

Finlandês

kuvaus tuotantotoiminnan ja -järjestelmien suunnitteluprosessista alkaen alkuperäisestä käsitteestä olemassa olevan laitteiston esitettyyn suunnitteluun tai valintaan saakka, käytetyistä asiaankuuluvista standardeista ja prosessiin sisältyvistä suunnitelmista;

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in practice, the free transition to the euro means that as from 1 january 1999, the date for the introduction of the european union currency, bank customers will not be charged for changing an account denominated in a national currency into euro.

Finlandês

käytännössä maksuton euroon siirtyminen merkitsee, että vuoden 1999 tammikuun 1. päivästä, jolloin euro otetaan käyttöön, pankkitilillä olevien rahojen muuttamisen markoista euroiksi on oltava ilmaista.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

an application for changing the terms of an existing authorisation submitted in accordance with article 13(3) of regulation (ec) no 1831/2003, when the proposed change is not related to the characteristics of the feed additive previously sent to the crl as reference sample of the feed additive concerned.

Finlandês

asetuksen (ey) n:o 1831/2003 13 artiklan 3 kohdan mukaisesti toimitetusta hakemuksesta, joka koskee voimassa olevan hyväksynnän ehtojen muuttamista, jos ehdotettu muutos ei liity sellaisen rehujen lisäaineen ominaisuuksiin, joka aiemmin lähetettiin yhteisön vertailulaboratoriolle kyseisen rehujen lisäaineen vertailunäytteenä.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we may reject requests that are unreasonably repetitive, require disproportionate technical effort (for example, developing a new system or fundamentally changing an existing practice), risk the privacy of others or would be extremely impractical (for instance, requests concerning information residing on backup tapes).

Finlandês

voimme hylätä pyynnöt, jotka toistuvat kohtuuttoman usein, edellyttävät suhteettoman suurta teknistä vaivannäköä (esimerkiksi uuden järjestelmän kehittämistä tai nykyisen käytännön olennaista muuttamista), vaarantavat toisten tietosuojan tai olisivat hyvin epäkäytännöllisiä (esimerkiksi pyynnöt, jotka koskevat varmuuskopiojärjestelmissä olevia tietoja).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we may reject requests that are unreasonably repetitive, require disproportionate technical effort (for example, developing a new system or fundamentally changing an existing practice), risk the privacy of others, or would be extremely impractical (for instance, requests concerning information residing on backup systems).

Finlandês

voimme hylätä pyynnöt, jotka toistuvat kohtuuttoman usein, edellyttävät suhteettoman suurta teknistä vaivannäköä (esimerkiksi uuden järjestelmän kehittämistä tai nykyisen käytännön olennaista muuttamista), vaarantavat toisten tietosuojan tai olisivat hyvin epäkäytännöllisiä (esimerkiksi pyynnöt, jotka koskevat varmuuskopiojärjestelmissä olevia tietoja).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

applications for changing the terms of an existing authorisation submitted in accordance with article 13(3) of regulation (ec) no 1831/2003, when the proposed change or the new conditions for placing the feed additive on the market fall within the scope of the method of analysis previously submitted in accordance with paragraph 2.6 of annex ii to regulation (ec) no 429/2008 and already evaluated by the crl.

Finlandês

asetuksen (ey) n:o 1831/2003 13 artiklan 3 kohdan mukaisesti toimitetusta hakemuksesta, joka koskee voimassa olevan hyväksynnän ehtojen muuttamista, jos ehdotettu muutos tai rehun lisäaineen markkinoille saattamista koskevat uudet ehdot kuuluvat asetuksen (ey) n:o 429/2008 liitteessä ii olevan 2.6 kohdan mukaisesti aiemmin toimitetun ja yhteisön vertailulaboratorion jo arvioiman analyysimenetelmän piiriin.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,799,001,790 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK