전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a látogatott hálózat tekintetében a barangolást végző ügyfél számára biztosított átláthatóság
transparency for roaming customers relating to the visited network
마지막 업데이트: 2016-12-19
사용 빈도: 1
품질:
e személyre szóló, alapvető díjszabási tájékoztatásnak tartalmaznia kell az ügyfél díjcsomagjának megfelelően
this basic personalised pricing information shall include the maximum charges the customer may be subject to under his tariff scheme for:
마지막 업데이트: 2016-12-19
사용 빈도: 1
품질:
személyi azonosító szám (személyi szám) (personal identification number)
személyi azonosító szám (személyi szám)
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
a hazai szolgáltatóknak a személyre szóló díjszabási tájékoztatást a vak és gyengén látó ügyfelek részére, ha az ügyfél kéri, automatikusan és ingyenesen, beszédhívással kell nyújtaniuk.
home providers shall provide blind or partially-sighted customers with this basic personalised pricing information automatically, by voice call, free of charge, if they so request.
마지막 업데이트: 2016-12-19
사용 빈도: 1
품질:
1. 2009. július 1-jétől a látogatott hálózat üzemeltetője a barangolást végző ügyfél hazai hálózata üzemeltetőjének sms-üzenetenként legfeljebb 0,04 eur-nak megfelelő átlagos nagykereskedelmi díjat számíthat fel a látogatott hálózatról küldött szabályozott barangolásos sms-üzenet nyújtásáért.
1. with effect from 1 july 2009, the average wholesale charge that the operator of a visited network may levy from the operator of a roaming customer's home network, for the provision of a regulated roaming sms message originating on that visited network, shall not exceed eur 0.04 per sms message.
마지막 업데이트: 2016-12-19
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.