전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ert
Ösztrogén-pótló kezelés
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 12
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
ert-butylbenzenesulfonamide
ert-butilbenzénszulfonamid
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
ert.-butyldihydrocinnamaldehyde
ert.-butyldihydro cinnamaldehyde
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
ert-butylbenzoic acid
erc-butilbenzoésav
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
estrogen replacement therapy (ert)
Ösztrogén-pótló kezelés
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 3
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
"* faroese:"faðir vár, tú sum ert í himlinum.
"*feröeri:"faðir vár, tú sum ert í himlinum.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mr patrick lacha ert, gemeenteraadslid merelbeke (change of mandate
patrick lachaert, gemeenteraadslid merelbeke (megbízatás változása),
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
zavesca may be used only in the treatment of patients for whom ert is unsuitable.
a zavesca kizárólag olyan betegek kezelésére alkalmazható, akik számára az ert nem megfelel.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
ert-butylcyclohexyl acetate (cas rn 88-41-5)
erc-butil-ciklohexil-acetát (cas rn 88-41-5)
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
reasons for not receiving ert included the burden of intravenous infusions and difficulties in venous access.
a zavesca meghatározó vizsgálatát olyan betegeken hajtották végre, akik nem tudtak vagy nem akartak enzimszubsztitúciós terápián részt venni, például az intravénás infúzióval járó kellemetlenségek vagy az intravénás kezelési mód nehézségei miatt.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
reasons for not receiving ert include the problems of repeated intravenous infusions and difficulties in finding a suitable vein.
az ert alkalmazásának akadályai az ismételt intravénás infúziókkal kapcsolatos problémák, valamint az arra alkalmas véna megtalálásának nehézségei lehetnek.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
· a study to look at the effectiveness and safety of zavesca in patients who switch from ert,
tanulmányozza a zavesca hatékonyságát és biztonságát,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
mild reductions in platelet counts without association with bleeding were observed in patients with type 1 gaucher disease who were switched from ert to zavesca.
i. típusú gaucher-kórban szenvedő betegek esetén, akik az ert-ről zavesca-kezelésre váltottak, a vérlemezkeszám enyhe, vérzéssel nem társuló csökkenését figyelték meg.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
all patients received at least 2 years of ert and were followed for a mean of 4.5 years (min.
minden beteg legalább 2 éven át részesült enzimpótló terápiában, és átlagosan 4,5 (min.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
the pivotal trial of zavesca was conducted in patients unable or unwilling to receive ert.reasons for not receiving ert included the burden of intravenous infusions and difficulties in venous access.
a zavesca meghatározó vizsgálatát olyan betegeken hajtották végre, akik nem tudtak vagy nem akartak enzimszubsztitúciós terápián részt venni, például az intravénás infúzióval járó kellemetlenségek vagy az intravénás kezelési mód nehézségei miatt.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
ert is the standard of care for patients who require treatment for type 1 gaucher disease (see section 5.1).
az i. típusú gaucher- kóros betegek kezelésének szokásos módja az enzimszubsztitúciós terápia (lásd az 5. 1 pontot).
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질:
actelion will conduct an open-label study to provide safety and efficacy data for patients switched from enzyme replacement therapy (ert) to zavesca.
az actelion lefolytat egy nyílt vizsgálatot azzal a céllal, hogy biztonsági és hatékonysági adatokkal tudjon szolgálni az enzimszubsztitúciós terápiáról zavesca-kezelésre áttér betegek számára.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.