전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
azonban ezen személyek számára kötelezők az alábbiak:
in return, these persons shall be required to:
마지막 업데이트: 2016-11-04
사용 빈도: 1
품질:
(a) lakhatási hozzájárulás nyugdíjban részesülő személyek számára (2001: 761 törvény)
(a) housing supplements for persons receiving a pension (law 2001: 761)
마지막 업데이트: 2016-12-19
사용 빈도: 1
품질:
a nemzeti szabályozó hatóság által a jogvita rendezése érdekében vállalkozásokra kirótt kötelezettségeknek igazodniuk kell ezen irányelv, illetve a különös irányelvek rendelkezéseihez, és a lehető legnagyobb mértékben figyelembe kell venniük a berec által kiadott véleményt.
any obligations imposed on an undertaking by the national regulatory authority in resolving a dispute shall respect the provisions of this directive or the specific directives and take the utmost account of the opinion adopted by berec.
마지막 업데이트: 2013-01-30
사용 빈도: 1
품질:
a) nemzetközi szállításban alkalmazott kereskedelmi gépjárművek, amelyek a határ menti területeiken légvonalban legfeljebb 25 km mélységig közlekednek, feltéve hogy az ilyen utazásokat a határ menti területen lakó személyek teszik,
(a) commercial motor vehicles engaged in international transport into their frontier zone to a maximum depth of 25 km as the crow flies, provided that such journeys are made by persons residing in the frontier zone;
마지막 업데이트: 2016-12-19
사용 빈도: 1
품질:
(b) nyugdíjasok részére nyújtott jövedelemtámogatás (a nyugdíjakról és a fogyatékossággal élő személyek biztosításáról szóló 1999. december 23-i törvény)
(b) income support for pensioners (pension and disability insurance act of 23 december 1999)
마지막 업데이트: 2016-12-19
사용 빈도: 1
품질:
(a) fogyatékossággal élő felnőttek számára nyújtott juttatás (a fogyatékossággal élő személyek számára nyújtott szociális támogatásokról szóló, 1999. január 27-i törvény).
(a) disabled adult allowance (social benefits for disabled persons act of 27 january 1999)
마지막 업데이트: 2016-12-19
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.