검색어: rinegoziazione (이탈리아어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Greek

정보

Italian

rinegoziazione

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

그리스어

정보

이탈리아어

rinegoziazione del debito

그리스어

δυναμική τιμή της εξυπηρέτησης χρέους

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

durata, proroga e rinegoziazione

그리스어

Διάρκεια, παράταση και επαναδιαπραγμάτευση

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

i primi ministri juncker e verhofstadt chiedono una rinegoziazione del trattato.

그리스어

Ο κ. juncker και ο κ. verhofstadt ζητούν την επαναδιαπραγμάτευση της Συνθήκης.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

È iniziata la rinegoziazione dei ppp che prevede notevoli economie di spesa per il 2013 e oltre.

그리스어

Η επαναδιαπραγμάτευση των ΣΔΙΤ έχει αρχίσει και προβλέπεται σημαντική εξοικονόμηση για το 2013 και εφεξής.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

questi accordi sono il risultato di una rinegoziazione degli accordi iniziali avvenuta durante la ristrutturazione della società.

그리스어

Αυτές οι συμφωνίες είναι αποτέλεσμα της επαναδιαπραγμάτευσης των αρχικών συμφωνιών κατά τη διάρκεια της αναδιάρθρωσης της εταιρείας.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

rimettere in causa tale obbligo, attualmente fissato a 20 anni, implicherebbe la rinegoziazione dell' accordo.

그리스어

Κάθε αμφισβήτηση αυτής της υποχρέωσης, η οποία καθορίστηκε στα 20 χρόνια, απαιτεί νέες διαπραγματεύσεις της συμφωνίας.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

conosciamo certo tutta la difficoltà del dibattito iniziato all' atto della rinegoziazione dell' agenda 2000.

그리스어

Γνωρίζουμε ασφαλώς πόσο ακανθώδης είναι η συζήτηση αυτή που ξεκίνησε ακριβώς τη στιγμή της επαναδιαπραγμάτευσης της Ατζέντας 2000.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

in questo spirito dobbiamo accettare di aprire la porta alla rinegoziazione di certe regole, in particolare quelle relative alla proprietà intellettuale.

그리스어

Οι ανησυχίες των κοινωνιών το Βορρά όπως και του Νότου πρέπει να οδηγήσουν στην κινητοποίηση των εμπορικών κανόνων και στην υποχώρηση του μονοσήμαντου χαρακτήρα τους.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

il presente progetto di raccomandazione di decisione del consiglio definisce la posizione che la comunità deve adottare nella rinegoziazione della convenzione con lo stato della città del vaticano.

그리스어

Η Επιτροπή κατέληξε στο συµπέρασµα ότι οι νοµισµατικές συµßάσεις στην παρούσα µορφή τους πρέπει να τροποποιηθούν προκειµένου να εξασφαλιστεί συνεπέστερη προσέγγιση όσον αφορά τις σχέσεις µεταξύ της Κοινότητας και των χωρών που έχουν υπογράψει τις συµßάσεις.

마지막 업데이트: 2012-03-16
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

quali sono i suoi effettivi affitti? saranno oggetto di rinegoziazione dato che, come ho appena detto, lo si può fare?

그리스어

Ποια είναι η κατάσταση του κτιρίου; Τι συμβαίνει με τα υλικά του; Ποιες είναι οι πραγματικές μισθώσεις του; Θα επαναδιαπραγματευτούν;

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

le parti in questione hanno affermato che la rinegoziazione o la risoluzione dei contratti a lungo termine relativi al polisilicio e/o ai wafer hanno comportato sanzioni.

그리스어

Τα εν λόγω μέρη ισχυρίστηκαν ότι η αναδιαπραγμάτευση ή η λήξη των μακροπρόθεσμων συμβάσεων πολυπυριτίου και/ή πλακιδίων (wafers) οδήγησε στην επιβολή κυρώσεων.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

ritengo altresì che la corte di giustizia debba approfittare dell' attuale situazione del mercato dei beni immobiliari al fine di effettuare una rinegoziazione generale per ottenere un ribasso degli oneri locativi.

그리스어

ecu το χρόνο του ποσού που δαπανάται σε μισθώσεις. Νομίζω πως θα έπρεπε να επωφεληθεί και το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο από την παρούσα κατάσταση της αγοράς αξιών ακίνητης περιουσίας για να γίνει μία γενική εκ νέου διαπραγμάτευση αυτών των μισθώσεων, με σκοπό τη μείωση των μισθωμάτων.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

la rinegoziazione dei partenariati pubblico-privato (ppp) ha compiuto buoni progressi e si prevedono notevoli economie di spesa per il 2013 e oltre.

그리스어

Η επαναδιαπραγμάτευση των συμπράξεων του δημόσιου και ιδιωτικού τομέα (ΣΔΙΤ) έχει προχωρήσει ικανοποιητικά και προβλέπεται σημαντική εξοικονόμηση για το 2013 και εφεξής.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

2009/0159( cnb) raccomandazione di decisione del consiglio sulla posizione della comunità europea per quanto concerne la rinegoziazione della convenzione monetaria con la repubblica di san marino

그리스어

2009/0159( cnb) Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε τη θέση που θα λάßει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα όσον αφορά την αναδιαπραγµάτευση της νοµισµατικής συµφωνίας µε τη ∆ηµοκρατία του Αγίου Μαρίνου

마지막 업데이트: 2012-03-16
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

2009/0158( cnb) raccomandazione di decisione del consiglio sulla posizione della comunità europea per quanto concerne la rinegoziazione della convenzione monetaria con lo stato della città del vaticano

그리스어

2009/0158( cnb) Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε τη θέση που θα λάßει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα όσον αφορά την αναδιαπραγµάτευση της νοµισµατικής σύµßασης µε το Κράτος της Πόλεως του Βατικανού( Αγία Έδρα)

마지막 업데이트: 2012-03-16
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

anche se da 14 mesi de facto non esiste più un accordo, devo però ricordare che la parte marocchina ha manifestato la sua disponibilità ad avviare trattative serie per la rinegoziazione dell' accordo solo tre mesi e mezzo fa, cioè alla fine di ottobre.

그리스어

Μπορώ να σας πω ότι εδώ και 14 μήνες de facto δεν υπάρχει πλέον συμφωνία. Είναι όμως αλήθεια ότι, δυστυχώς, η μαροκινή πλευρά μόνο κατά τα τέλη του περασμένου Οκτωβρίου, δηλαδή μόλις πριν από τρεισήμισι μήνες, έδειξε προθυμία να ξεκινήσει σοβαρές διαπραγματεύσεις για μία νέα συμφωνία.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

parere relativo alle raccomandazioni di decisioni del consiglio sulla posizione della comunità europea per quanto concerne la rinegoziazione della convenzione monetaria con lo stato della città del vaticano e sulla posizione della comunità europea per quanto concerne la rinegoziazione della convenzione monetaria con la repubblica di san marino( con/ 2009/91)

그리스어

Γνώμη σχετικά με τις συστάσεις για αποφάσεις του Συμßουλίου σχετικά με τη θέση που θα λάßει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα όσον αφορά την αναδιαπραγμάτευση της νομισματικής συμφωνίας με το Κράτος της Πόλεως του Βατικανού( Αγία Έδρα) καθώς και για τη θέση που θα λάßει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα όσον αφορά την αναδιαπραγμάτευση της νομισματικής συμφωνίας με τη Δημοκρατία του Αγίου Μαρίνου( con/ 2009/91)

마지막 업데이트: 2012-03-16
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,772,801,470 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인