전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
von der decken
bernabei
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
votazioni von der vring
von wogau, papoutsis, dessylas
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
von der decken, vicepresidente
von der decken, stellvertretender vorsitzender
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
- freistellung von der unterschriftsleistung
- freistellung von der unterschriftsleistung
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
von der decken (relatore)
die herren aspinall
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
relazione von der vring (doc.
bericht von der vring (dok.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(correlatore: von der decken)
(mitberichterstatter: herr von der decken)
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
- befreiung von der verbindlichen beförderungsroute,
- befreiung von der verbindlichen beförderungsroute
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
correlatori: frandi e von der decken
mitberichterstatter: die herren frandi und von der decken
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
von der decken (per il iii gruppo)
herr von der decken (für gruppe iii)
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
boisseree (art. 54 - von der decken)
boisseree (für herrn von der decken, art. 54 go)
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
il relatore von der decken presenta il parere.
der berichterstatter, herr von der decken, erläutert die stellungnahme.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
jaromir sibl (per il correlatore von der decken)
dr. jaromir sibl (für den mitberichterstatter, herrn von der decken)
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
presidente. - ha ragione, onorevole von der vring.
der präsident. ling.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ha facoltà di parlare i'onrevole von der vring.
das wort hat frau castle.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
presidente. - onorevole von der vring, lei parla contro ?
der präsident. dagegen?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
von der decken è d'accordo con quest'ultimo intervento.
herr von der decken pflichtet herrn morgan bei.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
(54) die gewährung einer beihilfe wird von der durchführung eines umstrukturierungsplans abhängig gemacht, dessen laufzeit möglichst begrenzt sein muss, und der die langfristige rentabilität des unternehmens innerhalb einer angemessenen frist auf grundlage realistischer annahmen hinsichtlich der künftigen betriebsbedingungen wiederherstellt.
(54) die gewährung einer beihilfe wird von der durchführung eines umstrukturierungsplans abhängig gemacht, dessen laufzeit möglichst begrenzt sein muss, und der die langfristige rentabilität des unternehmens innerhalb einer angemessenen frist auf grundlage realistischer annahmen hinsichtlich der künftigen betriebsbedingungen wiederherstellt.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: