인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mi fa piacere conoscerla
conscerla vergnügen
마지막 업데이트: 2013-01-15
사용 빈도: 1
품질:
mi fa piacere di poter replicare a questa discussione.
ich bin erfreut, in der lage zu sein, auf diese debatte zu antworten.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
mi fa piacere comunque che la critica sia di carattere costruttivo.
und wenn ich mir die haushaltspläne aus den jahren 1984, 1985 oder 1986 betrachte, muß ich sagen, daß sie sehr zu wünschen übrig lassen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mi fa piacere sentirlo, onorevole walter!
das höre ich schon einmal mit freude, herr walter!
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
mi fa piacere ve derlo in buona salute.
saridakis (ppe). - (gr) herr präsident!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mi fa piacere osservare che i rappresentanti designati sono di altissimo livello.
ich stelle zu meiner freude fest, dass vertreter höchsten ranges entsandt worden sind.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:
mi fa piacere che la risoluzione del parlamento condivida tale approccio di fondo.
nun, ich lasse diese frage, die mich seit langem sorgt, offen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(en) mi fa piacere sostenere questa relazione.
(die sitzung wird um 19.30 uhr geschlossen.)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mi fa piacere constatare che i colleghi socialisti mi ascoltano.
es freut mich, daß ich die aufmerksamkeit der britischen mitglieder der sozialistischen fraktion habe.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
l'insuccesso della conferenza intergovernativa non mi fa piacere.
sieht man sich den text genauer an, so ist er nichts weiter als die feierliche erklärung von stuttgart, in vertragsform gefaßt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mi fa piacere che la risoluzione di compromesso riservi chiara mente attenzione a questa questione.
ich freue mich riesig, daß darauf in der kom promißentschließung ausdrücklich eingegangen wird.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mi fa piacere che lo abbia fatto, perché ha evidenziato un importantissimo elemento di principio.
das ist also erforderlich, und dazu reicht die agrarpolitik allein nicht aus, sondern es müssen auch maß nahmen in den hier vorgeschlagenen bereichen be schäftigung, energie und verkehr ergriffen werden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mi fa piacere che l'onorevole colajanni dica che voterà a favore.
es ist gut, wenn verstärkt die politische union europas und strukturreformen gefordert werden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mi fa piacere dunque vedere il governo belga impegnato in queste direzioni.
ich stelle daher erfreut fest, dass sich die belgische regierung auf diese ziele verpflichtet.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
mi fa piacere sentire che tua sorella è fuori pericolo dopo l'operazione.
es freut mich, zu hören, dass deine schwester nach der operation außer gefahr ist.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
mi fa piacere che questa mattina il presidente in carica abbia menzionato questo aspetto.
wir werden jedoch für das abkommen stimmen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mi fa piacere constatare che il consiglio ha finalmente adottato quello stesso approccio che ha contribuito a spianare la strada verso una rapida conclusione delle trattative.
ich stelle mit freude fest, dass sich der rat diesem ansatz endlich angeschlossen hat und damit dazu beitrug, dass die verhandlungen rasch zum abschluss gebracht werden konnten.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
essendo olandese mi fa piacere che molti oratori abbiano sottolineato l'importanza dei trasporti.
als niederländer freue ich mich auch dar über, daß so viele redner in diesem parlament mit nachdruck auf die bedeutung des verkehrswesens hin gewiesen haben.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
confesso di non aver mai pensato ad una sua possibile liberazione e mi fa piacere averlo visto qui sano e salvo.
ich gebe zu, ich hätte nie geglaubt, dass man ihn freibekommen könnte, und ich freue mich, ihn lebend gesehen zu haben.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
e sono molto lieto di averlo finalmente visto sorridere in questi giorni.
(beifall) verfügen, was diesmal leider nicht immer der fall war.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: