전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
preserva tutte le sue ossa, neppure uno sarà spezzato
ka mate i te kino te tangata hara; a ka he te hunga e kino ana ki te tangata tika
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
il signore è giusto: ha spezzato il giogo degli empi
he tika ta ihowa: motu pu i a ia nga aho a te hunga kino
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
fammi sentire gioia e letizia, esulteranno le ossa che hai spezzato
hanga, e te atua, he ngakau ma ki roto ki ahau: whakahoutia hoki ki roto ki ahau he wairua tika
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
il signore ha spezzato la verga degli iniqui, il bastone dei dominatori
whati ana i a ihowa te tokotoko o te hunga kino, te hepeta o nga kingi
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
al leviatàn hai spezzato la testa, lo hai dato in pasto ai mostri marini
mongamonga noa i a koe nga matenga o rewiatana: a hoatu ana ia e koe hei kai ma te iwi o te koraha
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
e' sottratta ai malvagi la loro luce ed è spezzato il braccio che si alza a colpire
a e kaiponuhia ana to ratou marama ki te hunga kino, whati iho te ringa whakakake
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
l'arco dei forti s'è spezzato, ma i deboli sono rivestiti di vigore
whati ana nga kopere a te hunga marohirohi; a ko te hunga i tutuki te waewae, ko te kaha hei whitiki mo ratou
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
io scriverò su quelle tavole le parole che erano sulle prime che tu hai spezzato e tu le metterai nell'arca
a maku e tuhituhi ki nga papa nga kupu o nga papa o mua, i wahia ra e koe, a me hoatu e koe ki roto ki te aaka
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
poiché il giogo che gli pesava e la sbarra sulle sue spalle, il bastone del suo aguzzino tu hai spezzato come al tempo di madian
kua whakatokomahatia e koe te iwi, kua whakanuia e koe to ratou koa; koa noa iho ratou ki tou aroaro, me te mea e koa ana ki te kotinga witi, e whakamanamana ana ranei ki nga taonga parakete e wehewehea ana
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
il vaso di terracotta toccato da colui che soffre di gonorrea sarà spezzato; ogni vaso di legno sarà lavato nell'acqua
me wawahi ano hoki te oko oneone i pangia e te tangata he rere tona: ko nga oko rakau katoa ia me horoi ki te wai
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
sopra tutte le terrazze di moab e nelle sue piazze è tutto un lamento, perché io ho spezzato moab come un vaso senza valore. parola del signore
kei runga i nga tuanui katoa o moapa a kei ona ara he uhunga kei nga wahi katoa: no te mea kua pakaru i ahau a moapa, ano he oko e kore e manakohia, e ai ta ihowa
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
l'insulto ha spezzato il mio cuore e vengo meno. ho atteso compassione, ma invano, consolatori, ma non ne ho trovati
i homai he au hei kai maku: i toku matewaitanga ano i whakainumia ahau ki te winika
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
che quello sia stato spezzato e quattro ne siano sorti al posto di uno, significa che quattro regni sorgeranno dalla medesima nazione, ma non con la medesima potenza di lui
na, mo te mea i whati ra, i puta ake ra e wha ki tona turanga, tera e ara ake e wha nga kingitanga i roto i te iwi, e kore ia e rite te kaha ki tona
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
io sono il signore vostro dio, che vi ho fatto uscire dal paese d'egitto; ho spezzato il vostro giogo e vi ho fatto camminare a testa alta
ko ihowa ahau, ko to koutou atua i kawe mai nei i a koutou i te whenua o ihipa, kei waiho hei pononga ma ratou; motu pu hoki ahau nga here o to koutou ioka, a meinga ana koutou kia haere tu
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
farà sparire i carri da efraim e i cavalli da gerusalemme, l'arco di guerra sarà spezzato, annunzierà la pace alle genti, il suo dominio sarà da mare a mare e dal fiume ai confini della terra
a ka hatepea atu e ahau te hariata o eparaima, me te hoiho o hiruharama; ka hatepea atu ano te kopere o te whawhai: mo te rongo mau hoki ana kupu ki nga tauiwi; ka kingi ano ia i tetahi moana a tae noa ki tetahi moana, i te awa a tae noa ki nga pito o te whenua
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
gli alberi del campo daranno i loro frutti e la terra i suoi prodotti; essi abiteranno in piena sicurezza nella loro terra. sapranno che io sono il signore, quando avrò spezzato le spranghe del loro giogo e li avrò liberati dalle mani di coloro che li tiranneggiano
na ka hua nga hua o te rakau o te parae, ka tukua mai ano ona mau e te whenua, ka noho humarie hoki ratou ki to ratou whenua; ka mohio ano ratou ko ihowa ahau, ina motu i ahau nga here o to ratou ioka, a ka riro ratou i ahau i roto i te ringa o o ratou kaiwhakamahi
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
i vostri scampati si ricorderanno di me fra le genti in mezzo alle quali saranno deportati; perché io avrò spezzato il loro cuore infedele che si è allontanato da me e i loro occhi che si sono prostituiti ai loro idoli; avranno orrore di se stessi per le iniquità commesse e per tutte le loro nefandezze
na, ko te hunga o koutou e mawhiti, ka mahara ratou ki ahau i roto i nga iwi e whakaraua atu ai ratou, ki taku pakaruhanga i to ratou ngakau puremu, kua mawehe atu nei i ahau, me o ratou kanohi hoki, e haere nei ki te puremu ki o ratou whakapakok o: a anuanu iho ratou ki a ratou ano mo nga kino i mahia nei e ratou, mo a ratou mea whakarihariha katoa
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
allora tutti gli anziani di quella città che sono più vicini al cadavere, si laveranno le mani sulla giovenca a cui sarà stata spezzata la nuca nel torrente
na me horoi e nga kaumatua katoa o taua pa, e tata ana ki te tupapaku, o ratou ringa ki runga ki te kuao kau i whatiia nei te kaki ki te awaawa
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: