전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
attendo sue notizie, allora.
espero ansioso volver a hablar con usted.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ha sue notizie?
tiene noticias de él?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- hai sue notizie?
has oido acerca de el?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
aspettiamo sue notizie.
espero las noticias
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
abbiamo sue notizie?
¿sabemos algo de él?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- aspetto sue notizie.
estoy esperando la respuesta.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- avete sue notizie?
- ¿alguien ha sabido de ella?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- sì. hai sue notizie?
sí, ¿sabes dónde está?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
allora ha sue notizie.
pero ha sabido de él.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
di avere sue notizie?
escuchaste algo de ella?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
cosi' non hai sue notizie.
así que no has oído hablar de ella.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ha avuto sue notizie?
- ¿has sabido algo de él?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- beh, avete sue notizie?
bueno, ¿habéis oído algo de ella?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
forse lei ha sue notizie.
estamos preocupados y pensamos que quizá ud. sabría de él.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
fantastico, aspetto sue notizie.
esperaré a saber de ti.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- avete avuto sue notizie.
ha tenido noticias suyas.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- hai avuto sue notizie oggi?
¿has sabido hoy algo de él? no.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- lopez... abbiamo sue notizie?
lopez. ¿hemos sabido algo de él?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
aspettero' con ansia sue notizie.
espero con ansias escuchar de él.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- appena hai sue notizie, informami.
cuando sepas algo de él, infórmamelo inmediatamente.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: