전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
diamoci del tu.
tuteémonos.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
anzi, diamoci del tu.
mejor, vamos a tutearnos.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
diamoci del tu, bertha.
deberíamos utilizar nuestros nombres de pila, bertha.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- vieni, diamoci del tu!
- ven aquí. ven aquí.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
diamoci del tu, ti dispiace?
vamos a tutearnos, ¿ sí?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
diamoci del tu, andrea, eh?
nos tuteemos andrea ¿eh? .
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- l'ammiro. - diamoci del tu.
siempre me gusta oírle tocar.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
coraggio, mia cara, diamoci del tu.
coraje,mi querida, tuteemonos.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- diamoci del tu, chiamami charlie.
- diablos, no. llámame charlie.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
non chiamarmi professore, diamoci del tu.
- nada de profesor, tutéame.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
chiamami "mamma" e diamoci del tu.
lámame "mamá" y tutiémonos.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dammi del tu.
no, señor.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
dammi del tu!
tutéeme.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- dammi del tu.
- debo mencionar al padre?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- mi date del tu?
- ¿me tutea?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ci davamo del tu? - volentieri, diamoci del tu.
¿somos el nombre de pila ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ma dammi del tu
pero hablame de tu
마지막 업데이트: 2012-01-20
사용 빈도: 1
품질:
- dammi del "tu".
¿aún no me tuteas?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ci diamo del tu?
¿vamos a tutearnos?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- non datemi del tu.
- ¿por qué me tutea?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: