인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a volte mi chiedo perché pratico.
sometimes i ask myself why i practice.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
a volte mi chiedo se sanno che me ne sono andato
i sometimes wonder if they know that i'm gone
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
a volte mi chiedo se per caso non stiamo trasportando acqua nei vasi forati delle danaidi.
i sometimes wonder, are we, in fact, carrying water in the danaïds ' jars?
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
mi chiedo perché
i wonder why
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 11
품질:
e mi chiedo perché.
but why?
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 2
품질:
anzi, mi chiedo perché non sia presente in aula.
in any case, why is she not here?
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
mi chiedo perché non si possa fare la stessa cosa anche noi.
i wonder why we should not have the same.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 5
품질:
a volte mi chiedo se molti cristiani vogliano veramente vedere dio compiere un’opera nuova nella loro casa.
at times i wonder if many christians truly want to see god do a new work in their homes.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
spesse volte mi chiedo: occorreva il movimento per ricordare, per annunziare il vangelo?
i often ask myself: was the movement necessary in order to remind, in order to announce the gospel?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
a volte mi chiedo se i ministri non passino la maggior parte del tempo a elaborare comunicati stampa per ribadire i successi ottenuti per i propri settori di competenza.
sometimes i wonder whether most of ministers ' time is spent trying to design their press releases to say that they have all won for their own industries.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
a volte mi chiedo se il tono adottato da alcuni parlamentari abbia qualcosa a che fare con il mio sesso, la mia età o qualcos'altro.
i sometimes wonder whether the tone adopted by some of the members has anything to do with my sex, age or something else.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
molte volte mi chiedo: se gesù sceglie, perché colui o colei che sceglie soffre più degli altri?
many times i ask myserlf: if jesus choses, why does he or she whom he choses suffer more than the others?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
il comportamento della gente. mi chiedo perché sono vivo, sono stato maltrattato tutta la vita».
it’s that which hit me the hardest, the behaviour of people. i wonder why i am on earth; i was ill-treated the whole time,” he says.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
il comportamento della gente. mi chiedo perché sono vivo, sono stato maltrattato tutta la vita». gilbert ha lavorato per le ferrovie svizzere.
it’s that which hit me the hardest, the behaviour of people. i wonder why i am on earth; i was ill-treated the whole time,” he says. gilbert was a railway worker.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ha messo le mie camicie in una borsa di plastica e sono uscita. veramente, non c'è nulla da dire. a volte mi chiedo perché non riesco a parlare con gente a cui piace ulises, o almeno lo sostiene, non le trovo mai. o forse non esistono.
she put my blouses into a plastic bag, and i left. truly, there's nothing to say. i sometimes wonder why i don't get into conversations with the people who love ulises, or at least support him, but i never do. maybe they don't exist.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
scollegare il vostro attaccamento a cose.a volte mi trovo riluttanti a dare qualcosa, anche se non realmente usare.e in quel momento che mi chiedo: "perché?" qual è azienda mi da sbarazzarsi di questa detenzione?
disconnect your attachment to stuff。 sometimes i find myself reluctant to give something up, even if i don’t really use it。 and that’s when i ask myself, “why?” what is holding me back from getting rid of this possession?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다