검색어: come opportunamente individuate (이탈리아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

English

정보

Italian

come opportunamente individuate

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

영어

정보

이탈리아어

i risultati stampati devono essere corretti, opportunamente individuati e inequivocabili.

영어

printed results shall be correct, suitably identified and unambiguous.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:

이탈리아어

sarebbe auspicabile, come opportunamente segnalato nella relazione, la creazione di un fondo per la concessione di aiuti antidisoccupazione per gli stati membri più bisognosi.

영어

as the report rightly pointed out, it would be desirable to create a fund from which aid would be granted to help needier member states to combat unemployment.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

이탈리아어

come opportunamente ricordato dal relatore, tali accordi non potranno entrare immediatamente in vigore, ma si dovrà attendere che ciascuno di essi sia preparato, negoziato e concluso.

영어

as the rapporteur quite rightly notes, these new agreements will not enter into force immediately as we firstly have to prepare, negotiate and conclude each one.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:

이탈리아어

naturalmente, resta ancora molto da fare, e non vi è motivo di autocompiacimento, soprattutto se si considerano gli impegni assunti a kyoto, come opportunamente riportato nella relazione.

영어

of course, there is still a great deal to be done and there is no reason for us to be complacent, especially if we take into account the commitments made in kyoto, as the report rightly points out.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 5
품질:

이탈리아어

tuttavia- come opportunamente sottolinea la relazione- le carenze strutturali continueranno ad esigere uno sforzo enorme, sia da parte del portogallo, che della stessa unione.

영어

however, as the report rightly points out, there are structural deficiencies which continue to call for a huge effort both by portugal and the union.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

이탈리아어

inoltre, siccome in presenza di eventuali proposte specifiche di riduzione dovranno essere effettuate valutazioni di impatto supplementari, ogni impatto negativo sarà opportunamente individuato.

영어

in addition, as further ia work will have to be carried out on concrete reduction proposals once these exist any unlikely negative impacts would be identified then.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

anzitutto, prendiamo atto del fatto che l' obiettivo del dialogo- come opportunamente sottolineato- è la preparazione, e non la sostituzione, della discussione politica.

영어

firstly, we are aware- and this has been explained well- that the dialogue is aimed at preparing the political debate, not replacing it.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

이탈리아어

sebbene detti settori siano stati opportunamente individuati dal relatore, mi chiedo se sia indispensabile un accordo specifico per ciascuno di essi o se non sia meglio definire congiuntamente un principio generale, evitando di adottare norme concrete settore per settore.

영어

however, i wonder if it is really essential to have a specific agreement for each of them, or whether it is not better to define, jointly, some principle of general application, instead of negotiating specific rules sector by sector. but i am just asking a question.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

이탈리아어

in tal modo potremo vivere la vocazione a cui ogni cristiano è chiamato, quella cioè di essere "pane spezzato per la vita del mondo", come opportunamente ci ricorda l’odierna giornata missionaria mondiale.

영어

in such a way we will be able to live the vocation to which each christian is called: that of being "bread broken for the life of the world", as world mission sunday aptly reminds us.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

abbiamo presentato e appoggiato alcuni emendamenti finalizzati ad una proposta concreta di finanziamento in linea con la seconda relazione dell' agenzia per l' ambiente che, come opportunamente sottolineato dalla relatrice, denunciava una recente tendenza in ambito europeo a sottovalutare le biodiversità.

영어

we have tabled and supported a number of amendments aimed at a specific financial proposal, bearing the environment agency 's second report very much in mind. as the rapporteur has rightly pointed out, this report warns us of the recent reduction in biodiversity within europe.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

이탈리아어

signor presidente, dopo la risoluzione del 3 dicembre 1998, che non mi sembra sia citata nella relazione kuckelkorn, noi abbiamo di nuovo, come parlamento, l' officium di chiedere alla commissione di procedere il più rapidamente possibile verso una direttiva, ovvero, come opportunamente faceva osservare l' onorevole medina ortega, verso una normativa comunitaria che possa raccordare le varie normative nazionali.

영어

mr president, in view of the resolution of 3 december 1998, to which the kuckelkorn report does not appear to contain a reference, parliament once again is obliged to request that the commission produce as soon as possible a directive or, as mr medina ortega appropriately suggested, a community law coordinating the various national laws.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,765,062,667 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인