전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
. opera firmata e numerata
signed and numerated.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
l'opera è firmata e incorniciata
the work is signed and framed.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
dichiarazione dell’azienda firmata e timbrata confermando quanto riportato nella richiesta.
company declaration duly signed and stamped.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
opera datata, firmata e intitolata sul retro.
artwork dated, signed and titled on the back.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
edizione firmata e numerata, limitata a 300 esemplari
signed and numbered on a limited edition, 300 pieces
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
la relazione è firmata e datata dal revisore legale.
the report shall be signed and dated by the statutory auditors.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 4
품질:
inviate la seguente dechiarazione, compilata, firmata e con una foto
please send this form, filled and signed, and an id picture
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
se scritta deve essere firmato dal denunciante e firmata e timbrata su ogni foglio da parte dell'autorità o ufficiale.
the written complaint must be signed by the accuser, ratified and sealed on all its pages by the authority or functionary.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
questa lettera deve essere firmata e consegnata il giorno dell'esame.
please sign this letter and hand it in on the day of the exam.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
recare un'attestazione firmata e timbrata da un funzionario dello stato esportatore che certifichi l'esattezza delle informazioni riportate nel documento.
includes a certificate signed and stamped by an official agent of the exporting state, attesting to the accuracy of the information contained in the document.
b) recare un'attestazione firmata e timbrata da un funzionario dello stato esportatore che certifichi l'esattezza delle informazioni riportate nel documento.
(b) includes a certificate signed and stamped by an official agent of the exporting state, attesting to the accuracy of the information contained in the document.
l'esistenza di una fattura firmata dal committente o la conferma dell'avvenuta ricezione da parte di quest'ultimo dovrebbero portare all'inammissibilità delle contestazioni.
the existence of an invoice signed by the beneficiary or of a document confirming receipt ought to render challenges inadmissible.
se, per motivi legati all'identificazione degli elementi della partita, al certificato vengono aggiunte pagine supplementari, queste formano parte integrante dell'originale e sono individualmente firmate e timbrate dall'ispettore ufficiale che procede alla certificazione.
if for reasons of identification of the items of the consignment, additional pages are attached to the certificate, these pages shall be considered as forming part of the original and be signed and stamped by the certifying official inspector on each page.