전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sarà ora erogato un importo di circa 11,95 milioni di eur.
an amount of approximately €11.95 million will now be granted.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
il dsb autorizza ora l'ue ad applicare contromisure per tale importo.
the dsb has now authorised the eu to apply countermeasures up to that level.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
ora non mi importa più niente.
now i don’t care about anything anymore.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
scegli il tipo di scommessa, inserisci l'importo della puntata e clicca su "scommetti ora "
select the type of bet, enter your stake and click on "bet now!"
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
non importa, ora tu voli e ora ami.
never mind, now you soar, and now you love.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ora stiamo quindi proponendo di modificare l' importo portandolo a 35 milioni di euro.
we are thus now proposing that this be changed to eur 35 million.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 3
품질:
e’ stato ora proposto come stanziamento minimo l’ importo di 44 milioni di euro.
the overall budget of eur 33 million proposed for the programme by the council, however, is not satisfactory.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
il parlamento intende ora reiscrivere a bilancio tali importi.
parliament is now reinstating these figures.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
che ora ai super ricchi non importa un bel niente di coloro
are wealthy, and the super rich, have no care whatsoever
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
non pagare nulla ora, l'importo totale deve pagare alla reception al momento dell'arrivo.
do not pay anything now, the total amount must be payed at reception on arrival.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
passo ora alla domanda della onorevole morgan sul recupero degli importi.
i will now turn to the question that mrs morgan asked concerning the recovery of amounts.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
l'ue importa ora prodotti di tal genere da più di 200 paesi del mondo.
the eu now imports such products from over 200 countries around the world.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
in questi paesi, segnatamente in polonia, si discute ora la questione degli importi compensativi.
people in these countries- and especially in poland- are now discussing what has become of the compensation payments.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
non importa quante chiese ci sono in questo mondo, quasi tutte sono ora diventate imprese puramente secolari.
no matter how many churches there are in this world, almost all of them have now become merely secular enterprises.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
a seguito dell’introduzione dell’euro, gli importi sono ora denominati nella moneta europea.
given the introduction of the euro, the amounts are now expressed in euro.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
ora il consiglio applica il motto'che m'importa delle sciocchezze che ho detto ieri!'.
but now the council seems to be blithely dismissive of its own previous assurances.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
onorevole oomen-ruijten, non è andata esattamente così: questa relazione ha subito diverse vicissitudini in seno alla conferenza dei presidenti, ma non è questo ciò che importa ora.
mrs oomen-ruijten, it was not quite like that. this report has had various ups and downs in the conference of presidents.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.