전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i momenti più incredibili appaiono nei momenti e nei posti meno insperati.
most amazing moments appear at most unexpected times in most unexpected places.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
il linguaggio e gli strumenti di scripting di jmp permettono di raggiungere anche i risultati più insperati.
jmp scripting language and scripting tools in jmp make it possible to attain things that we haven’t even dreamed of.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
occupa uno spazio ridottissimo, il che ci ha lasciato insperati spazi per gli interni».
it also takes up very little space, leaving us more room for the interior than we could ever have hoped for otherwise.”
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
soprattutto sui problemi più complessi, il confronto continuo e organizzato, a livello metodologico, può dare risultati insperati.
particularly where complex issues are involved, sustained and organised methodological exchanges may yield unhoped-for results.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
in futuro, questa situazione avrebbe portato la cultura a imboccare una strada completamente nuova, disseminata di insperati successi.
eventually, these would take the culture in a whole new direction and to undreamed-of successes.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
momenti semplici, profondi, insperati che la dea della fotografia regala ai fortunati che testardamente persistono in ciò che credono senza fermarsi mai.
simple, profound, unexpected moments that the goddess of photography bestows sporadically on the lucky ones who stubbornly persist in what we believe in without ever stopping.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
aspettatevi foto di vario genere: da quelle politiche, a momenti di bellezza insperati dello sport, fino quelle riguardanti la natura e la vita quotidiana.
expect the photos to make shocking and poignant political statements, as well as offer up unexpected moments of beauty in sport, nature and daily life.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
l' esperienza maturata in passato in occasione delle direttive precedenti ci insegna che l' ostinazione può produrre- e spesso effettivamente produce- risultati insperati.
past experience on previous directives shows that a foot in the door can and does lead to more opening than expected.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
signor presidente,'non perfetta, ma insperata?: le parole del presidente della convenzione valéry giscard d' estaing sono del tutto appropriate.
mr president,'not perfect, but unhoped-for': the words of convention chairman valéry giscard d'estaing are entirely fitting.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질: