인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mi chiedo se verrai
wonder if you'll come
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
mi chiedo se non sia superfluo.
but is it really necessary?
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
mi chiedo se ne vale veramente la pena.
mi chiedo se ne vale veramente la pena.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
mi chiedo se le cose stiano davvero così.
but is this actually true?
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 7
품질:
signora presidente, mi chiedo se può aiutarmi.
madam president, i wonder if you could help me.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
mi chiedo se siamo sulla giusta strada.
i wonder whether this is a step in the right direction.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
vuoi qualche attività formativa?
do you want activities at all?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ma qualche volta mi chiedo se cio' sia abbastanza...
but sometimes i wonder if this is enough?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
“mi chiedo se questo porterà a realizzare scoiattoli.”
“i wonder if this will lead to squirrels.”
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
mi chiede se ho sete.
if i had wanted to stop, however, there was nothing to prevent me.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
mi chiede se la conosco
asks me if i know someone
마지막 업데이트: 2023-09-11
사용 빈도: 1
품질:
che mi chieda se ho bevuto
cause i am whatever you say i am
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
mi chiede se ritengo che siamo efficaci.
you are asking me whether i think we are being effective.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
dunque, mi chiedi se abbiamo bisogno della fed?
so do we need the fed?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
un riquadro ti chiede se vuoi usare una configurazione usata precedentemente:
a dialog box asks if you want to use a previously saved configuration:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질: