인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
speriamo di aver capito male.
let us hope that we have misunderstood it.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
─ credo di aver capito.
“i think i understand.”
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
spero di aver capito bene.
spero di aver capito bene.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
non credo di aver capito bene
that's not nice of you.
마지막 업데이트: 2022-11-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pensavo di aver risposto alla domanda.
i thought i had answered the question.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
oppure ho capito male?
or have i got this wrong?
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
pensavo di aver fornito una risposta chiara.
i thought that i had given a clear answer.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
allora avevo capito male.
well, i don't understand where my problem is.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la ue deve mostrare di aver capito la situazione.
the eu must show understanding of the situation.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
chiese uiara. non sono sicura di aver capito.
uiara asked. “i’m afraid i don’t understand.”
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il bambino sembra aver capito.
il bambino sembra aver capito.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ma anche voi assicuratevi di aver capito bene prima ;-).
but be sure you understand it first ;-).
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
scusa avevo capito male in traduzione
sorry i misunderstood in translation
마지막 업데이트: 2022-03-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
essere sicure di aver capito le modalità di assunzione del farmaco.
make sure you understand how and when to use this medicine.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e' giusto così oppure ho capito male?
is this right or have i misunderstood?
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
(pt) spero di aver capito bene la domanda dell'onorevole parlamentare.
(pt) i hope that i have correctly understood the honourable member's question.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
corinne: non ci credevo, pensavo di aver sentito male! sono quasi caduta dalla sedia!
corinne: i was really taken a back and at first i couldn´t believe it, i almost fell of my chair!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
in conclusione, visto che sono al mio primo mandato da parlamentare europea, forse posso aver capito male.
finally, as a first-time mep, maybe i have it wrong.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
non so cosa lei abbia inteso dicendo che la banca centrale europea deve essere coinvolta come le parti sociali; spero di aver capito male il suo discorso.
i do not know what you meant by saying the european central bank should be involved here like the social partners and i hope i misunderstood you.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
pensava di aver messo l'uomo nella sua stessa situazione.
he thought now he had man in the same predicament as himself.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인: