전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
esternare sentimenti
dışsallaştırmak
마지막 업데이트: 2022-11-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
abbiate in voi gli stessi sentimenti che furono in cristo gesù
mesih İsadaki düşünce sizde de olsun.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lo stolto non ama la prudenza, ma vuol solo far mostra dei suoi sentimenti
kendi düşüncelerini açmaktan hoşlanır.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il giusto ha cura del suo bestiame, ma i sentimenti degli empi sono spietati
ama kötünün sevecenliği bile zalimcedir.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
io gli ispirerò sentimenti di pietà per voi, così egli avrà compassione di voi e vi lascerà dimorare nel vostro paese
size sevecenlik göstereceğim. Şöyle ki, babil kralı size acıyacak, sizi topraklarınıza geri gönderecek.›
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
alcuni, è vero, predicano cristo anche per invidia e spirito di contesa, ma altri con buoni sentimenti
gerçi kimi mesihi kıskançlık ve rekabetle, kimiyse iyi niyetle duyuruyor.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e il dio della perseveranza e della consolazione vi conceda di avere gli uni verso gli altri gli stessi sentimenti ad esempio di cristo gesù
sabır ve cesaret kaynağı olan tanrının, sizleri mesih İsanın isteğine uygun olarak aynı düşüncede birleştirmesini dilerim.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
poiché dunque cristo soffrì nella carne, anche voi armatevi degli stessi sentimenti; chi ha sofferto nel suo corpo ha rotto definitivamente col peccato
mesih bedence acı çektiğine göre, siz de aynı düşünceyle silahlanın. Çünkü bedence acı çekmiş olan, günaha sırt çevirmiştir.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
rivestitevi dunque, come amati di dio, santi e diletti, di sentimenti di misericordia, di bontà, di umiltà, di mansuetudine, di pazienza
Öyleyse, tanrının kutsal ve sevgili seçilmişleri olarak yürekten sevecenliği, iyiliği, alçakgönüllülüğü, sabrı, yumuşaklığı giyinin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
abbiate i medesimi sentimenti gli uni verso gli altri; non aspirate a cose troppo alte, piegatevi invece a quelle umili. non fatevi un'idea troppo alta di voi stessi
birbirinizle aynı düşüncede olun. böbürlenmeyin; tersine, hor görülenlerle arkadaşlık edin. bilgiçlik taslamayın.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ho provato grande gioia nel signore, perché finalmente avete fatto rifiorire i vostri sentimenti nei miei riguardi: in realtà li avevate anche prima, ma non ne avete avuta l'occasione
bana duyduğunuz ilgiyi sonunda tazelediğiniz için rabde çok sevindim. aslında ilgi duyuyordunuz, ama bunu göstermeye fırsatınız olmadı.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: