검색어: dovremmo (이탈리아어 - 파키스탄어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Pakistani

정보

Italian

dovremmo

Pakistani

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

파키스탄어

정보

이탈리아어

q: perchè dovremmo utilizzare tale servizio?

파키스탄어

اور ہم اتحادیوں کی تلاش میں ہیں.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

dovremmo dunque escludervi dal monito perché siete gente perversa?

파키스탄어

اب کیا ہم تم سے بیزار ہو کر یہ درس نصیحت تمہارے ہاں بھیجنا چھوڑ دیں صرف اِس لیے کہ تم حد سے گزرے ہوئے لوگ ہو؟

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

e dicevano: “dovremmo abbandonare i nostri dèi per un poeta posseduto?”.

파키스탄어

اور وہ کہتے تھے کیا ہم اپنے معبودوں کو ایک شاعر دیوانہ کے کہنے سے چھوڑ دیں گے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

dissero: “dovremmo credere in due uomini come noi, il cui popolo è nostro schiavo?”.

파키스탄어

تو ان لوگوں نے کہہ دیا کہ کیا ہم اپنے ہی جیسے دو آدمیوں پر ایمان لے آئیں جب کہ ان کی قوم خود ہماری پرستش کررہی ہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

dissero: “dovremmo seguire un solo mortale fra di noi? davvero in tal caso saremmo traviati e folli!

파키스탄어

اور کہا کہ بھلا ایک آدمی جو ہم ہی میں سے ہے ہم اس کی پیروی کریں؟ یوں ہو تو ہم گمراہی اور دیوانگی میں پڑ گئے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

risposero: “dovremmo credere in te, nonostante che siano i più miserabili [di noi] a seguirti?”.

파키스탄어

ان لوگوں نے کہا کہ ہم آپ پر کس طرح ایمان لے آئیں جبکہ آپ کے سارے پیروکار پست طبقہ کے لوگ ہیں

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ma forse è un'illusione che vale la pena di difendere perchè senza di essa, la vaga aspirazione di essere parte di un unico corpo, non sono più sicuro in che razza di mondo dovremmo vivere adesso.

파키스탄어

لیکن شایداس وہم کو پالنا فائدہ مند ہو، کیونکہ جسم کے کچھ حصوں کی ایک ہونے کی مبہم خواہش کے بغیر، میں یقین سے نہیں کہہ سکتا کہ ہم کس طرح کی دنیا میں رہ رہے ہوتے۔

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

disse: “cosa direste, gente mia, se mi appoggiassi su una prova proveniente dal mio signore e se mi fosse giunta, da parte sua, una misericordia che è a voi preclusa, a causa della vostra cecità? dovremmo imporvela, nonostante la rifiutiate?

파키스탄어

(نوح علیہ السلام نے) کہا: اے میری قوم! بتاؤ تو سہی اگر میں اپنے رب کی طرف سے روشن دلیل پر بھی ہوں اور اس نے مجھے اپنے حضور سے (خاص) رحمت بھی بخشی ہو مگر وہ تمہارے اوپر (اندھوں کی طرح) پوشیدہ کر دی گئی ہو، تو کیا ہم اسے تم پر جبراً مسلّط کر سکتے ہیں درآنحالیکہ تم اسے ناپسند کرتے ہو،

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,764,077,739 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인