인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
come tutti, giusto?
mais c'est le cas de tout le monde, non?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
buonasera, come va?
bonsoir ma sœur, comment ça va ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- buonasera, come va?
bonsoir, mesdames.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- buonasera. - come va?
comment ça va?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
buonasera, come va la cena?
tout se passe bien ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
e muoiono tutti, giusto?
- et ils meurent tous, c'est ça ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
cosi' vincono tutti, giusto?
gagnant-gagnant, d'accord ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
buonasera, come sta ?
il me rend dingue. bonsoir.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ciao buonasera come tu
coucou bonsoir comment vas tu
마지막 업데이트: 2024-02-25
사용 빈도: 1
품질:
- buonasera, come sta?
- bonsoir - bonsoir, ma chère
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
alla fine lo fanno tutti, giusto?
ils finissent tous par déconner, non ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
allora, tu salverai tutti, giusto?
donc, tu vas sauver tout le monde.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- no. - lo sappiamo tutti, giusto?
- on le sait tous.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
basta che ci divertiamo tutti, giusto?
tant qu'on s'amuse, hein?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
buonasera, come vi chiamate?
salut. vos noms c'est quoi ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
"salve, buonasera, come va?" e guardate!
bonjour, bonne soirée, ça va ? et, regardez !
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
beh, non si puo' salvare tutti, giusto?
on ne peut pas sauver tout le monde pas vrai ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
buonasera, come posso aiutarla ?
bonsoir, monsieur. que puis-je faire pour vous ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
buonasera, come posso... aiutarla?
bonsoir, je peux vous... aider ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
gia'. vedi, lo sanno gia' tutti, giusto?
mais tout le monde le sait.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: