인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
grandi strutture di tronchi di larice squadrati e impilati, giuntati agli angoli con incastri a croce (mis-bois), sono edificate su una base in muratura che ospita la stalla, un tempo abitata in inverno, le cantine e soprattutto un corridoio con la scala che sale ai confortevoli alloggi
de grandes structures rurales en troncs de mélèze équarris et empilés, assemblés aux angles à mis-bois, sont construites sur un soubassement en maçonnerie qui abrite une étable, autrefois habitée en hiver, des caves et surtout un couloir avec escalier montant au logis, aux confortables pièces habitables
마지막 업데이트: 2008-03-21
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
e' legno zebrano tagliato di quarto, unito a tenoni riportati ai rinforzi laterali in noce nero... rifinito con uno smalto che e' una ricetta segreta della famiglia swanson.
ce sont des quartiers de zingana fixés aux piliers en noyer noir par des tenons flottants. avec une finition en vernis dont la recette restera dans ma famille.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- legno (comprese le liste e le tavolette (parchetti) per pavimenti, non riunite] profilato (con incastri semplici, scanalato, sagomato a forma di battente, con limbelli, smussato, con incastri a v, con modanature, arrotondamenti o simili) lungo uno o più orli o superfici, levigato o incollato con giunture a spina
bois (y compris les lames et frises à parquet, non assemblées), profilés (languetés. rainés, bouvetés. feuillures, chanfretnés. joints en v. moulurés, arrondis ou similaires) tout au long d'une ou de plusieurs nves ou faces, rabotés, poncés ou collés par jointure digtuk
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: