검색어: in allegato la fattura delle merce spedita (이탈리아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

French

정보

Italian

in allegato la fattura delle merce spedita

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

프랑스어

정보

이탈리아어

in allegato le invio la fattura e la nota di credito

프랑스어

ci-joint je vous envoie la facture demandée

마지막 업데이트: 2020-03-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

la fattura delle importazioni di energia dell’ue

프랑스어

la facture des ‎importations d’énergie de l’ue

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

(*) vedi in allegato la descrizione sintetica delle operazioni da svolgere sulle basi di dati.

프랑스어

(') voir en annexe la description succincte des opérations a effectuer sur les bases de données.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

caro paolo, come stai? in allegato ti trasmetto la fattura n. 5 del 15 maggio 2008.

프랑스어

cher paul, comment vas-tu? ci-joint je t'envoie la facture n. 5 du 15 mai 2008.

마지막 업데이트: 2009-09-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

cfr, in allegato, la scheda sulla regola de minimis.

프랑스어

voir annexe : fiche sur la règle de minimis.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

ho ricevuto la fattura delle mie lezioni, ma ne ho - bisogno per andare dal lavoro alla scuola.

프랑스어

je viens de payer mes frais de scolarité, mais j'ai besoin de ma voiture pour aller du boulot à l'école...

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

vedasi in allegato la lista degli organismi intermediari per le pmi e partecipanti agli scambi.

프랑스어

en annexe, voir liste des organismes relais des pme et participant aux échanges.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

dovrebbe figurare in allegato la lista delledonazioni fatte da persone giuridiche e dei beni immobili.

프랑스어

il faut établirdes listes, jointes aux comptes, des dons effectués par des entités et des biens immobiliers.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

la fattura delle importazioni energetiche è salita da 238 miliardi di eur nel 2005 a 403 miliardi di eur nel 2013.

프랑스어

la facture des importations d’énergie a augmenté, passant de 238 milliards d’euros en 2005 à 403 milliards d’euros en 2013.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

sulla base della relazione di cui in allegato, la commissione è giunta alle seguenti conclusioni generali:

프랑스어

sur la base du rapport présenté en annexe, la commission dresse les conclusions générales suivantes:

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

era acclusa in allegato la posizione dei paesi terzi e degli stati membri dell' unione in merito.

프랑스어

suivait, en annexe, la position des pays tiers et des pays membres de l' union sur le sujet.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

si rimette in allegato la tessera europea d'assicurazione malattia col numero … richiesta nella sezione 7

프랑스어

prière de trouver en annexe, comme demandé en section 7, la carte européenne d'assurance maladie portant le numéro …

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

comunque il giacimento è abbastanza modesto e, se è lecito ritenere che limiterà la fattura delle importazioni per qualche anno, non dovrebbe influire in misura preponderante sulle deci­sioni.

프랑스어

en tout cas, ce gisement est certainement d'importance assez faible et si l'on peut penser qu'il allégera la facture des importations pendant quelques années, il n'influerait pas la situation de manière décisive.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

in allegato, la commissione propone un programma di lavoro inteso ad avviare un dibattito sull'eventuale necessità di adattare il quadro normativo, sulla scorta degli sviluppi dei mercati e delle tecnologie.

프랑스어

dans une annexe au rapport, la commission propose un programme de travail visant à susciter un débat sur la nécessité éventuelle d'adapter le cadre réglementaire au regard de l'évolution des marchés et des technologies.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

- vengono riportate in allegato la versione attualizzata del regolamento del fondo nonché la risoluzione del consiglio concernente gli orienta­menti della politica regionale comunitaria.

프랑스어

- la version actualisée du règlement du fonds, ainsi que la résolution du conseil concernant les orientations de la politique régionale communautaire figurent en annexe.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

allo stesso tempo, se la domanda di energia venisse diminuita in misura significativa, la necessità di importare combustibili fossili diminuirebbe, la fattura delle importazioni energetiche sarebbe ridotta di conseguenza e le bollette dei consumatori risulterebbero più leggere.

프랑스어

en même temps, si la demande d'énergie était considérablement réduite, la nécessité d'importer des combustibles fossiles serait moindre, la facture des importations énergétiques réduite en conséquence et la note moins lourde pour les consommateurs.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

nel 2012 la fattura delle importazioni di gas e petrolio dell’ue ammontava a più di 400 miliardi di euro, ossia al 3,1% del pil dell’unione.

프랑스어

en 2012, la facture des importations de gaz et de pétrole de l’union européenne s’est élevée à plus de 400 milliards d’euros, soit environ 3,1 % du pib de l’union.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

di essi il più importante è la relazione haug sul progetto di bilancio generale dell'unione per l'esercizio 2001, di cui riproduciamo in allegato la relativa tabella riepilogativa.

프랑스어

que ces 50 jours doivent être consacrés à sortir du contexte de la cig pour élever la négociation à un niveau véritablement politique.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

in deroga al paragrafo 1, per il prodotto di cui al paragrafo 3 e per quelli elencati in allegato, la repubblica portoghese procede allo smantellamento dei dazi doganali sulle importazioni originarie della iugoslavia secondo il calendario seguente :

프랑스어

par dérogation au paragraphe 1, pour le produit mentionné au paragraphe 3 et ceux énumérés à l'annexe, la république portugaise procède au démantèlement des droits de douane relatifs aux importations originaires de yougoslavie selon le calendri er suivant

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

su proposta degli organismi e delle organizzazioni di cui in allegato, la commissione può designare, per la durata del mandato dei membri permanenti, osservatori, incaricati di curare i collegamenti amministrativi con la segreteria del comitato.

프랑스어

la commission peut désigner, sur proposition des organisme et organisations visés en annexe, pour la durée du mandat des membres permanents, des observateurs chargés d'assurer les liaisons administratives avec le secrétariat du comité.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,777,206,466 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인