전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ma immagino lo sappiate già.
लेकिन मुझे लगता है कि पहले से ही पता लगता है.
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
non siate perciò inconsiderati, ma sappiate comprendere la volontà di dio
इस कारण निर्बुद्धि न हो, पर ध्यान से समझो, कि प्रभु की इच्छा क्या है?
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
sappiate dunque che dio mi ha piegato e mi ha avviluppato nella sua rete
तो यह जान लो कि ईश्वर ने मुझे गिरा दिया है, और मुझे अपने जाल में फंसा लिया है।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
combattete sulla via di allah e sappiate che allah è audiente, sapiente.
और अल्लाह के मार्ग में युद्ध करो और जान लो कि अल्लाह सब कुछ सुननेवाला, जाननेवाले है
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
sappiate anzitutto questo: nessuna scrittura profetica va soggetta a privata spiegazione
पर पहिले यह जान लो कि पवित्रा शास्त्रा की कोई भी भविष्यद्वाणी किसी के अपने ही विचारधारा के आधार पर पूर्ण नहीं होती।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
fermatevi e sappiate che io sono dio, eccelso tra le genti, eccelso sulla terra
सेनाओं का यहोवा हमारे संग है; याकूब का परमेश्वर हमारा ऊंचा गढ़ है।।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
così anche voi, quando vedrete tutte queste cose, sappiate che egli è proprio alle porte
अंजीर के पेड़ से यह दृष्टान्त सीखो: जब उस की डाली कोमल हो जाती और पत्ते निकलने लगते हैं, तो तुम जान लेते हो, कि ग्रीष्म काल निकट है।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
così anche voi, quando vedrete accadere queste cose, sappiate che egli è vicino, alle porte
इसी रीति से जब तुम इन बातों को होते देखो, तो जान लो, कि वह निकट है वरन द्वार ही पर है।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
ora, perché sappiate che il figlio dell'uomo ha il potere sulla terra di rimettere i peccati
परन्तु जिस से तुम जान लो कि मनुष्य के पुत्रा को पृथ्वी पर पाप क्षमा करने का भी अधिकार है (उस ने उस झोले के मारे हुए से कहा)।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
ma, se non fate così, voi peccherete contro il signore; sappiate che il vostro peccato vi raggiungerà
और यदि तुम ऐसा न करो, तो यहोवा के विरूद्ध पापी ठहरोगे; और जान रखो कि तुम को तुम्हारा पाप लगेगा।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
eccetto quelli che si pentono prima di cadere nelle vostre mani. sappiate, allah è perdonatore, misericordioso.
किन्तु जो लोग, इससे पहले कि तुम्हें उनपर अधिकार प्राप्त हो, पलट आएँ (अर्थात तौबा कर लें) तो ऐसी दशा में तुम्हें मालूम होना चाहिए कि अल्लाह बड़ा क्षमाशील, दयावान है
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
e se volgono le spalle, sappiate che allah è il vostro patrono. quale miglior patrono, quale miglior soccorritore.
और अगर सरताबी करें तो (मुसलमानों) समझ लो कि ख़ुदा यक़ीनी तुम्हारा मालिक है और वह क्या अच्छा मालिक है और क्या अच्छा मददगार है
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
desidero che anche voi sappiate come sto e ciò che faccio; di tutto vi informerà tìchico, fratello carissimo e fedele ministro nel signore
और तुखिकुस जो प्रिय भाई और प्रभु में विश्वासयोग्य सेवक है तुम्हें सब बातें बताएगा, कि तुम भी मेरी दशा जानो कि मैं कैसा रहता हूं।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
o voi che credete, combattete i miscredenti che vi stanno attorno, che trovino durezza in voi. sappiate che allah è con i timorati.
ऐ ईमान लानेवालो! उन इनकार करनेवालों से लड़ो जो तुम्हारे निकट है और चाहिए कि वे तुममें सख़्ती पाएँ, और जान रखो कि अल्लाह डर रखनेवालों के साथ है
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
anche la polvere della vostra città che si è attaccata ai nostri piedi, noi la scuotiamo contro di voi; sappiate però che il regno di dio è vicino
कि तुम्हारे नगर की धूल भी, जो हमारे पांवों में लगी है, हम तुम्हारे साम्हने झाड़ देते हैं, तौभी यह जान लो, कि परमेश्वर का राज्य तुम्हारे निकट आ पहुंचा है।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
le vostre spose per voi sono come un campo. venite pure al vostro campo come volete, ma predisponetevi; temete allah e sappiate che lo incontrerete.
तुम्हारी स्त्रियों तुम्हारी खेती है। अतः जिस प्रकार चाहो तुम अपनी खेती में आओ और अपने लिए आगे भेजो; और अल्लाह से डरते रहो; भली-भाँति जान ले कि तुम्हें उससे मिलना है; और ईमान लानेवालों को शुभ-सूचना दे दो
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
allah è colui che ha creato sette cieli e altrettante terre. scende il suo ordine tra di loro, affinché sappiate che in verità allah è onnipotente e che allah abbraccia nella sua scienza ogni cosa.
अल्लाह ही है जिसने सात आकाश बनाए और उन्ही के सदृश धरती से भी। उनके बीच (उसका) आदेश उतरता रहता है ताकि तुम जान लो कि अल्लाह को हर चीज़ का सामर्थ्य प्राप्त है और यह कि अल्लाह हर चीज़ को अपनी ज्ञान-परिधि में लिए हुए है
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
o voi che credete, rispondete ad allah e al suo messaggero quando vi chiama a ciò che vi fa rivivere e sappiate che allah si insinua tra l'uomo e il suo cuore e che sarete tutti radunati davanti a lui.
ऐ ईमान लानेवाले! अल्लाह और रसूल की बात मानो, जब वह तुम्हें उस चीज़ की ओर बुलाए जो तुम्हें जीवन प्रदान करनेवाली है, और जान रखो कि अल्लाह आदमी और उसके दिल के बीच आड़े आ जाता है और यह कि वही है जिसकी ओर (पलटकर) तुम एकत्र होगे
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
credete dunque, questa è la cosa migliore per voi. e se non crederete, [sappiate] che ad allah appartiene tutto ciò che è nei cieli e sulla terra.
ऐ लोगों तुम्हारे पास तुम्हारे परवरदिगार की तरफ़ से रसूल (मोहम्मद) दीने हक़ के साथ आ चुके हैं ईमान लाओ (यही) तुम्हारे हक़ में बेहतर है और अगर इन्कार करोगे तो (समझ रखो कि) जो कुछ ज़मीन और आसमानों में है सब ख़ुदा ही का है और ख़ुदा बड़ा वाक़िफ़कार हकीम है
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
in questi mesi non opprimete voi stessi, ma combattete tutti assieme i politeisti, come essi vi combattono tutti assieme. sappiate che allah è con coloro che [lo] temono.
इसमें तो शक़ ही नहीं कि ख़ुदा ने जिस दिन आसमान व ज़मीन को पैदा किया (उसी दिन से) ख़ुदा के नज़दीक ख़ुदा की किताब (लौहे महफूज़) में महीनों की गिनती बारह महीने है उनमें से चार महीने (अदब व) हुरमत के हैं यही दीन सीधी राह है तो उन चार महीनों में तुम अपने ऊपर (कुश्त व ख़ून (मार काट) करके) ज़ुल्म न करो और मुशरेकीन जिस तरह तुम से सबके बस मिलकर लड़ते हैं तुम भी उसी तरह सबके सब मिलकर उन से लड़ों और ये जान लो कि ख़ुदा तो यक़ीनन परहेज़गारों के साथ है
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: