검색어: aku mau belanja grocery dengan kamu (인도네시아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Indonesian

Danish

정보

Indonesian

aku mau belanja grocery dengan kamu

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

인도네시아어

덴마크어

정보

인도네시아어

dan jangan melupakan perjanjian antara aku dengan kamu

덴마크어

den pagt, han har sluttet med eder, må i ikke glemme, og i må ikke frygte andre guder;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

dari api di atas gunung itu tuhan mau berbicara langsung dengan kamu

덴마크어

ansigt til ansigt talede herren med eder på bjerget ud fra ilden.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

"sekarang aku membuat perjanjian-ku dengan kamu dan dengan keturunanmu

덴마크어

"se, jeg opretter min pagt med eder og eders efterkommere efter eder

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

aku mau memuji tuhan dengan suara nyaring, memasyhurkan dia di tengah himpunan umat

덴마크어

med min mund vil jeg højlig takke herren, prise ham midt i mængden;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

perjanjian itu dengan segala kewajibannya dibuat tuhan bukan dengan kamu saja

덴마크어

og ikke med eder alene slutter jeg denne pagt og dette edsforbund,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

sekarang aku mau membuat perjanjian dengan tuhan, allah israel, supaya ia tidak marah lagi kepada kita

덴마크어

men nu har jeg i sinde at slutte en pagt med herren, israels gud, for at hans glødende vrede må vende sig fra os.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

sebagai tanda perjanjian kekal, yang kubuat dengan kamu dan dengan segala makhluk yang hidup

덴마크어

fremdeles sagde gud: "dette er tegnet på den pagt, jeg til evige tider opretter mellem mig og eder og hvert levende væsen, som er hos eder:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

bawalah tongkat-tongkat itu ke kemah-ku, dan letakkan di depan peti perjanjian, tempat aku biasa bertemu dengan kamu

덴마크어

læg dem så ind i Åbenbariogsteltet foran vidnesbyrdet, der, hvor jeg åbenbarer mig for dig.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

aku mau menyanyi bagi tuhan, sebab ia telah berbuat baik kepadaku

덴마크어

dog stoler jeg fast på din miskundhed, lad mit hjerte juble over din frelse! jeg vil synge for herren, thi han var mig god!

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

aku mau mentaati hukum-mu, janganlah sekali-kali meninggalkan aku

덴마크어

jeg vil holde dine vedtægter, svigt mig dog ikke helt!

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

aku hendak memuji engkau dengan gambus, sebab engkau setia, ya allahku. aku mau menyanyikan pujian bagi-mu dengan kecapi, ya allah kudus israel

덴마크어

til gengæld vil jeg til harpespil prise din trofasthed, min gud, lege på citer for dig, du israels hellige;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

raja menjawab, "aku mau menanyakan sesuatu kepadamu, jawablah dengan jujur." "silakan tuanku berbicara," jawab wanita itu

덴마크어

da sagde kongen til kvinden: "svar mig på det spørgsmål, jeg nu stiller dig, dølg ikke noget!"kvinden sagde: "min herre kongen tale!"

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

setiap hari aku mau bersyukur kepada-mu, dan memuliakan engkau selama-lamanya

덴마크어

jeg vil love dig dag efter dag, evigt og altid prise dit navn.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

kemudian raja berkata kepada nabi itu, "mari makan di rumahku. aku mau memberi hadiah kepadamu.

덴마크어

derpå sagde kongen til den guds mand: "følg med mig hjem og vederkvæg dig, så vil jeg give dig en gave!"

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

dan dengan segala makhluk yang hidup, yaitu burung-burung dan semua binatang darat, ya semuanya yang keluar dari kapal itu bersama-sama dengan kamu

덴마크어

og med hvert levende væsen, som er hos eder, fuglene, kvæget og alle jordens vildtlevende dyr, alt, hvad der gik ud af arken, alle jordens dyr;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

aku mau memuji tuhan selalu, semoga semua makhluk-nya memuji nama tuhan untuk selama-lamanya

덴마크어

min mund skal udsige herrens pris, alt kød skal love hans hellige navn evigt og altid.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

dengan segenap hati aku berseru kepada-mu; jawablah aku ya tuhan, aku mau mentaati perintah-mu

덴마크어

jeg råber af hele mit hjerte, svar mig, herre, jeg agter på dine vedtægter.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

aku mau mengingat perbuatan-perbuatan-mu tuhan, mengenang keajaiban-keajaiban-mu di zaman dahulu

덴마크어

jeg sagde: det er min smerte; at den højestes højre er ikke som før.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

gubernur itu mengatakan, 'aku mau menguji kamu untuk mengetahui apakah kamu orang jujur: seorang dari kamu harus tinggal; yang lain boleh pulang membawa gandum kepada keluargamu yang sedang menderita lapar

덴마크어

så sagde manden, der er landets herre: derpå vil jeg kende, at i er ærlige folk: lad en af eder blive hos mig, og tag i andre korn til at stille hungeren i eders huse og drag hjem!

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

sekarang yang kuramalkan sudah menjadi kenyataan; aku mau memberitahukan hal-hal yang baru; sebelum itu terjadi, sudah kukatakan kepadamu.

덴마크어

hvad jeg forudsagde, se, det er sket, jeg forkynder nu nye ting, kundgør dem, før de spirer frem.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,772,967,792 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인