전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tetapi perayaan itu harus diadakan satu bulan kemudian, yaitu pada malam tanggal empat belas dalam bulan dua. rayakanlah hari itu dengan makan domba paskah beserta roti yang tidak pakai ragi dan sayuran pahit
den fjortende dag i den anden måned ved aftenstid skal de holde den; med usyret brød og bitre urter skal de spise påskelammet.
aku mendapati bahwa wanita lebih pahit daripada maut. cinta wanita seperti jala dan perangkap yang siap menangkap mangsanya. pelukannya seperti belenggu yang mengikat erat. orang yang melakukan kehendak allah terhindar dari jeratnya, tapi orang berdosa pasti akan ditawannya
og beskere end døden fandt jeg kvinden, thi hun er et fangegarn; hendes hjerfe er et net og hendes arme lænker. den, som er gud kær, undslipper hende, men synderen bliver hendes fange.
apabila allah memerintah, keadaannya seperti perumpamaan ini: sebuah biji sawi diambil seseorang lalu ditanam di tanah. biji sawi adalah benih yang terkecil di dunia
det er som et sennepskorn, som, når det sås i jorden, er mindre end alt andet frø på jorden,