검색어: ruri kurniawan (인도네시아어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Indonesian

Arabic

정보

Indonesian

ruri kurniawan

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

인도네시아어

아랍어

정보

인도네시아어

kurniawan

아랍어

دوي سوسي مولاسيه بنت سوجيمان

마지막 업데이트: 2021-07-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

ade kurniawan

아랍어

ade kurniawan

마지막 업데이트: 2021-09-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

ruri

아랍어

روري باهروجي الكتابة العربية

마지막 업데이트: 2021-06-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

akbar kurniawan

아랍어

aldhan tri aldani

마지막 업데이트: 2020-02-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

andi andri kurniawan

아랍어

آندي أندري كورنياوان

마지막 업데이트: 2021-03-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

edwin wahyu kurniawan

아랍어

edwin wahyu

마지막 업데이트: 2020-03-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

tulisan arab nama usep kurniawan

아랍어

usep kurniawan

마지막 업데이트: 2022-03-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

aji pangeran muhammad afta fabyan kurniawan

아랍어

سبتيان عبد الله متقين

마지막 업데이트: 2021-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

kurniawan widya saputra sayang pada dirimu loveyou

아랍어

마지막 업데이트: 2021-02-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

jalan-jalan ke pelabuhan ratu hari jum’at kemarin gw sama sahabat-sahabat gw punya kesempatan untuk mengunjungi salah satu objek wisata di sukabumi, iyaa sama kaya judul tulisan gw kali ini, tidak lain tidak bukan adalah pelabuhan ratu. singkat cerita gw sama sahabat gw sebut saja bunga (bukan nama sebenarnya), enggak gw bercanda kok. nama nya ruri dan putra, sebenernya pelabuhan ratu ini bukan lah tujuan kami, tujuan kami yang sebenarnya ada cibodas, gak tau setan mana yang berselimut di dalam hati kami sehingga kami memutuskan pergi ke pelabuhan ratu. kami memutuskan untuk jalan pada malam hari, tentunya untuk menghindari kemacetan pada akhir pekan. ternyata dugaan kami menghindari kemacetan itu salah, menjelang lampu merah ciawi kami disambut oleh perbaikan jalan yang mengakibatkan kemacetan yang lumayan parah, bahkan banyak supir truk-truk besar sampai mematikan mesin kendaraan nya. setelah menempuh perjalanan kurang lebih 2 jam, kalau di jam tangan sudah menunjukan pukul 2 pagi, akhirnya kami memutuskan untuk beristirahat di spbu yang berada di pinggir jalan. kami disana membeli air minum dan roti untuk bekal melanjutkan perjalanan kami. karena kami memburu waktu akhirnya kami melanjutkan perjalanan kami menuju kota sukabumi dan disana lah kami memutuskan untuk tidur di masjid sambil menunggu adzan shubuh. selepas menunaikan sholat shubuh kami akhirnya memutuskan perjalanan kami, terlintas dipikiran kami untuk menuju unjung genteng tetapi karena jarak tempuh yang jauh akhirnya kami membatalkan rencana itu. pukul 05.30 akhirnya kami melanjutkan perjalanan kami yang tertunda, perkiraan kami adalah kami sampai di pelabuhan ratu sekitar 2 jam, berarti sampai disana pukul 07.30. menuju pelabuhan ratu bukanlah perkara mudah, kami ditantang melalui jalanan naik dan turun berdampingan dengan truk-truk besar. yips, kami merasa ikut di acara fear factor. beruntung nya view yang di sajikan tidaklah terlalu buruk bahkan sangat indah, di samping kanan dan kiri kami terlihat bukit-bukit yang masih hijau. akhirnya kami sampai juga di pelabuhan ratu, segala lelah kami terbayarkan oleh birunya laut dan deburan ombak yang dengan sekejap menyeret langkahhku untuk segera mungkin bergelut didalamnya. memang sih pelabuhan ratu ini gak seperti apa yang gw bayangkan, namanya juga pelabuhan pasti banyak dong kapal besar nya, memang sih ada kapal tapi itu kapal nelayan. akhirnya kami ber tiga selamat sampai tujuan dan melewatkan weekend dengan indah.

아랍어

ترجمة

마지막 업데이트: 2014-03-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,762,458,566 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인