전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
setiap orang akan dipermalukan, dan yang sombong direndahkan
a tak sehnut bude člověk, a ponížen muž, a oči pyšných sníženy budou,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jika aku memperhatikan semua perintah-mu, maka aku tak akan dipermalukan
tehdážť nebudu zahanben, když budu patřiti na všecka přikázaní tvá.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
pada-mu aku berlindung, ya tuhan, jangan biarkan aku dipermalukan
v tebeť, hospodine, doufám, nechť nejsem zahanben na věky.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
semua orang yang membuat patung berhala; akan dipermalukan dan dihina
všickni onino se zastydí, a zahanbeni budou, spolu odejdou s hanbou činitelé obrazů;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kerajaannya akan selalu sejahtera, tetapi musuh-musuhnya akan dipermalukan.
nepřátely jeho v hanbu zobláčím, nad ním pak kvésti bude koruna jeho.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
biarlah mereka selamanya dipermalukan dan ketakutan, biarlah mereka mati dalam kehinaan
naplň tváře jejich zahanbením, tak aby hledali jména tvého, hospodine.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jangan membiarkan orang tertindas dipermalukan, semoga orang sengsara dan miskin memuji engkau
nechažť bídní neodcházejí s hanbou, chudý a nuzný ať chválí jméno tvé.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dipermalukan-nya orang yang terkemuka; diambil-nya kedaulatan mereka yang berkuasa
on vylévá potupu na urozené, a sílu mocných zemdlívá.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
orang yang percaya kepada patung berhala dan mengakuinya sebagai ilah mereka, akan dihina dan dipermalukan.
obrátí se zpět, zahanbeni budou ti, kteříž doufají v rytinu, kteříž říkají slitinám: vy jste bohové naši.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
biarlah orang yang mau membunuh aku dikalahkan dan dipermalukan. biarlah orang yang berkomplot melawan aku mundur dengan kebingungan
nechať se zahanbí a zapýří ti, kteříž hledají duše mé; zpět ať jsou obráceni a zahanbeni ti, kteříž mi zlé obmýšlejí.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
orang yang berkhianat kepada-mu akan dipermalukan, tetapi yang percaya kepada-mu tak akan dikecewakan
a takť i všickni, kteříž na tě očekávají, zahanbeni nebudou; zahanbeni budou, kteříž se převráceně mají bez příčiny.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
biarlah orang yang senang melihat sengsaraku menjadi bingung dan mendapat malu. biarlah orang yang menyombongkan diri terhadapku dihina dan dipermalukan
ale ať se zahanbí a zapýří všickni radující se mému zlému, v stud a hanbu ať jsou oblečeni ti, kteříž se zpínají proti mně.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sepanjang hari akan kuwartakan keadilan-mu, sebab orang-orang yang mau mencelakakan aku sudah dikalahkan dan dipermalukan
nadto i jazyk můj každý den vypravovati bude spravedlnost tvou; nebo se zastyděti a zahanbiti musili ti, jenž mého pádu hledali.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sebab tuhan allah menolong aku, maka aku tidak dipermalukan. aku menguatkan hatiku supaya tabah; aku tahu aku tak akan dipermalukan
nebo panovník hospodin spomáhá mi, pročež nebývám zahanben. pro touž příčinu nastavuji tváři své jako škřemene; nebo vím, že nebudu zahanben.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
semua orang yang menyembah berhala akan dipermalukan, yang membanggakan barang-barang yang tidak berguna; semua dewa akan sujud di hadapan tuhan
zastyďte se všickni, kteříž sloužíte rytinám, kteříž se chlubíte modlami; sklánějte se před ním všickni bohové.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
karena itu, para pemimpinmu akan lenyap seperti diembus angin. sekutu-sekutumu akan diangkut sebagai tawanan, dan kotamu dihina dan dipermalukan karena segala kejahatanmu
všecky pastýře tvé zpase vítr, a milovníci tvoji v zajetí půjdou. tehdáž jistě hanbiti a styděti se budeš za všelikou nešlechetnost svou.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jangan biarkan aku mendapat malu, ya tuhan, sebab aku berseru kepada-mu. biarlah orang jahat dipermalukan, dan dengan diam turun ke dunia orang mati
osvěť tvář svou nad služebníkem svým, zachovej mne pro milosrdenství své.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
di sion terdengar suara tangisan, "kita binasa dan sangat dipermalukan. negeri kita harus kita tinggalkan, rumah-rumah kita hancur berantakan.
hlas zajisté naříkání slyšeti z siona: jak jsme pohubeni! stydíme se náramně, že jsme ztratili zemi, že boří příbytky naše.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jangan takut, engkau tak akan dipermalukan; tak akan dihina dan tersipu-sipu. engkau akan melupakan ketidaksetiaanmu di waktu muda; tidak mengingat lagi kesepianmu sebagai janda
nebojž se, nebo nebudeš zahanbena, aniž se zapyřuj, nebo nebudeš v potupu uvedena; nýbrž na potupu mladosti své zapomeneš, a na pohanění vdovství svého nezpomeneš více.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kamu berkata, 'kami dihina dan dipermalukan; kami kehilangan muka karena orang-orang asing menduduki ruangan-ruangan suci di dalam rumah tuhan.
rcete: stydímeť se, že slýcháme útržku, hanbí se tváře naše, že cizozemci chodí do svatyní domu hospodinova.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: