검색어: コールセンターを発足する予定です (일본어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Japanese

English

정보

Japanese

コールセンターを発足する予定です

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

일본어

영어

정보

일본어

今後、経営プロセスの改善、cati 製品の改善を担当し、net-mr を指定コンタクトおよびデータ収集プラットフォームとして使用するマーケット リサーチ コールセンターを発足する予定です。

영어

he will work on operational process improvement, cati product improvement, and the build out of a market research call center network that uses net-mr® as the preferred contact and data collection platform.

마지막 업데이트: 2006-08-11
사용 빈도: 1
품질:

일본어

彼は来週英語を勉強する予定です。

영어

he is going to study english next week.

마지막 업데이트: 2018-07-09
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,743,708,817 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인