Вы искали: コールセンターを発足する予定です (Японский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Japanese

English

Информация

Japanese

コールセンターを発足する予定です

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Японский

Английский

Информация

Японский

今後、経営プロセスの改善、cati 製品の改善を担当し、net-mr を指定コンタクトおよびデータ収集プラットフォームとして使用するマーケット リサーチ コールセンターを発足する予定です。

Английский

he will work on operational process improvement, cati product improvement, and the build out of a market research call center network that uses net-mr® as the preferred contact and data collection platform.

Последнее обновление: 2006-08-11
Частота использования: 1
Качество:

Японский

彼は来週英語を勉強する予定です。

Английский

he is going to study english next week.

Последнее обновление: 2018-07-09
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,093,287 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK