검색어: (중국어(간체자) - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Chinese

Czech

정보

Chinese

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

체코어

정보

중국어(간체자)

我 曾 在 曠 野 乾 旱 之 地 認

체코어

jáť jsem tě poznal na poušti v zemi velmi vyprahlé.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

年 老 的 有 智 慧 、 壽 高 的 有 知

체코어

při starcích jest moudrost, a při dlouhověkých rozumnost.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

其 中 因 知 充 滿 各 樣 美 好 寶 貴 的 財 物

체코어

skrze umění zajisté pokojové naplněni bývají všelijakým zbožím drahým a utěšeným.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

以 知 使 深 淵 裂 開 、 使 天 空 滴 下 甘 露

체코어

uměním jeho propasti protrhují se, a oblakové vydávají rosu.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 不 再 回 自 己 的 家 、 故 土 也 不 再 認

체코어

aniž se opět navrátí do domu svého, aniž ho již více pozná místo jeho.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

也 以 誠 實 聘 你 歸 我 、 你 就 必 認 我 耶 和 華

체코어

zasnoubím tě sobě také u víře, abys poznala hospodina.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

  神 既 審 判 那 在 高 位 的 、 誰 能 將 知 教 訓 他 呢

체코어

zdali boha silného kdo učiti bude umění, kterýž sám vysokosti soudí?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

人 心 比 萬 物 都 詭 詐 、 壞 到 極 處 、 誰 能 透 呢

체코어

nejlstivější jest srdce nade všecko, a nejpřevrácenější. kdo vyrozumí jemu?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 在 世 界 、 世 界 也 是 藉 著 他 造 的 、 世 界 卻 不 認

체코어

na světě byl, a svět skrze něho učiněn jest, a svět ho nepoznal.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 們 必 呼 叫 我 說 、 我 的   神 阿 、 我 們 以 色 列 認 你 了

체코어

budouť sic volati: bože můj, znáť tebe izrael,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

不 義 之 人 的 住 處 、 總 是 這 樣 、 此 乃 不 認   神 之 人 的 地 步

체코어

takovýť jest zajisté způsob nešlechetného, a takový cíl toho, kterýž nezná boha silného.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

你 們 智 慧 人 、 要 聽 我 的 話 . 有 知 的 人 、 要 留 心 聽 我 說

체코어

poslouchejte, moudří, řečí mých, a rozumní, ušima pozorujte.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

褻 慢 的 人 受 刑 罰 、 愚 蒙 的 人 就 得 智 慧 . 智 慧 人 受 訓 誨 、 便 得 知

체코어

posměvač když bývá trestán, hloupý bývá moudřejší; a když se uměle nakládá s moudrým, přijímá umění.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

又 將 這 書 卷 交 給 不 字 的 人 、 說 、 請 念 罷 . 他 說 、 我 不

체코어

pakli dadí knihu tomu, kterýž nezná písma, řkouce: Čti ji medle, tedy dí: neznám písma.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 問 他 們 說 、 拿 鶴 的 孫 子 拉 班 、 你 們 認 麼 . 他 們 說 、 我 們 認

체코어

i řekl jim: znáte-li lábana, syna náchorova? a oni řekli: známe.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,959,396 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인