검색어: 在过去一年中 (중국어(간체자) - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Chinese

French

정보

Chinese

在过去一年中

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

프랑스어

정보

중국어(간체자)

在过去一年中,为完善和落实实施方案所做的工作一直没有间断。

프랑스어

durant l'année écoulée, on a continué à apporter des précisions à ces programmes et à les mettre en oeuvre.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

108. 在过去一年中,柬埔寨出现了令人欢迎的事态发展。

프랑스어

au cours de l’an passé, la situation s’est améliorée au cambodge.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

10. 在过去一年中,以色列国防军经常军事入侵加沙地带。

프랑스어

10. l'année passée, les forces de défense israéliennes ont périodiquement procédé à des incursions militaires dans la bande de gaza.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

36. 在过去一年中,配偶就业问题获得更加重视。

프랑스어

l'année écoulée a vu accorder plus d'attention au problème du travail du conjoint.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

(a) 在过去一年中,加强了内部协调。

프랑스어

a) les processus internes de coordination se sont améliorés au cours de l'année écoulée.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他高兴地注意到,在过去一年中,许多问题都取得了实质性进展。

프랑스어

il est heureux de noter que des progrès substantiels ont au cours de la dernière année été faits relativement à tout un éventail de questions.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

在过去一年中,方案8 000名志愿人员中有60%在冲突后国家中工作。

프랑스어

au cours de l'année écoulée, 60 % des 8 000 volontaires de ce programme ont travaillé dans des pays qui sortaient immédiatement d'un conflit.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

该报告表明,在过去一年中,本组织继续在实地开展工作,特别是在非洲。

프랑스어

il apparaît qu'au cours de l'année écoulée, l'organisation a continué de s'impliquer sur le terrain, notamment en afrique.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

10. 在过去一年,法院待决案件仍然很多。

프랑스어

au cours de l'année qui vient de s'écouler, le nombre d'affaires soumises à la cour est demeuré à un niveau élevé.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,765,128,938 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인