전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(h) 在由贸易法委员会、贸发会议、知识产权组织和香港城市大学联合协办并由广东省知识产权局在广州主办的知识产权争端的仲裁和调解培训班上作专题演讲(2009年11月22日至25日,中国广州)。
h) la présentation d'un exposé à l'occasion d'un atelier sur l'arbitrage et la médiation des différends relatifs à la propriété intellectuelle à guangzhou, conjointement organisé par la cnudci, la cnuced, l'ompi et l'université municipale de hong kong (cityu), et accueilli par le guangdong intellectual property office (guangzhou, chine, 22-25 novembre 2009).
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질: