구글 검색

검색어: 立未立 (중국어(간체자) - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

영어

정보

중국어(간체자)

警察调查了所有贩运申诉,但尚未立案。

영어

The police investigated all claims of trafficking, but had yet to identify a case.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

33. 人权事务委员会指出,司法机构的独立未得到充分保障。

영어

33. The HR Committee noted that the independence of the judiciary is not fully guaranteed.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

34. 加紧努力确保惩教机构大幅改进工作,具体地说禁止强迫劳动,此外还应建立未成年人拘留中心(西班牙);

영어

34. To step up efforts to ensure substantial improvement in its penal institutions, specifically prohibiting forced labour, and also to establish detention centres for minors (Spain);

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

69. 建立未成年拘留人员拘留场所(意大利)

영어

69. Establish detention facilities for juvenile detainees (Italy);

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

3. 美属维尔京群岛是美国一块有组织、但未立州的领土。

영어

3. The United States Virgin Islands is an organized, unincorporated Territory of the United States.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:

중국어(간체자)

关岛是尚未立州的领土,因为《美国宪法》条款在该岛并不完全适用。

영어

Guam is an "unincorporated " Territory, since not all provisions of the United States Constitution apply to the island.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

중국어(간체자)

美国法律规定,关岛作为一个尚未立州的领土,是美国的属地,但不是美国的一部分。

영어

According to United States law, Guam, as an unincorporated Territory, is a possession of the United States but not part of the United States.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

10. 如秘书长上次提交大会的报告(A/54/516)所述,定居点是建立未来巴勒斯坦国的一个障碍。

영어

10. As indicated in the Secretary-General's previous report to the General Assembly (A/64/516), settlements remain an obstacle to peace and to the creation of the future Palestinian state.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

我们大家都浪费不起作为建立未来基础的人力资源。

영어

None of us can afford to squander the human resources upon which the future will be built.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

关岛是尚未立州领土,因为美国宪法条款在该岛并不完全适用。

영어

Guam is an unincorporated Territory since not all provisions of the United States Constitution apply to the island.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 7
품질:

중국어(간체자)

美国法律规定,关岛作为一个尚未立州领土,是美国的属地,但不是美国的一部分。

영어

According to United States law, Guam, as an unincorporated Territory, is a possession of the United States but not part of the United States.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 4
품질:

중국어(간체자)

不应忽视为了资助理事会核准的但未立即获得执行资金的项目而提供预算外捐款。

영어

The payment of extrabudgetary contributions for the financing of projects that are Board approved but for which no immediate funds are available for implementation should not be neglected.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

酷刑、逼供、不公正的审判、任意逮捕和拘留、未立即获告被控罪名----第七条、第九条第1、2款、第十四条第1款、第3款(庚)项。

영어

Torture, forced confession, unfair trial, arbitrary arrest and detention, not informed promptly of charges - Articles 7; 9, paragraphs 1, and 2; 14, paragraphs 1, and 3 (g).

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

如果一方未立即遵守协议条款,另一方有权要求联合国争议法庭发出强制令,对协议实施强制执行。

영어

If one party fails to comply promptly with the terms of the agreement, the other party has the right to request an injunctive order from the United Nations Dispute Tribunal to enforce the implementation of the agreement.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

未审查可论辩的指称,未立即、彻底和有效调查指称----第五条(己)项和第六条。

영어

Failure to examine arguable claim and to investigate claim promptly, thoroughly and effectively - articles 5 (f) and 6

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

其执行时间表无疑将确立未来数年的议事日程。

영어

The timetable for its implementation will no doubt set the agenda in years to come.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

现在正与社区领袖积极商讨在Graçanicë/Gračanica设立未成年人犯罪法院的事宜。

영어

The opening of a minor offences court in Graçanicë/Gračanica is being actively discussed with community leaders.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

首脑会议宣布设立未来论坛,作为与中东和北非国家建立伙伴关系进程的中心机制。

영어

The Summit announced the establishment of the Forum for the Future, as a central mechanism of the partnership process with the States of the Middle East and North Africa.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

高级人民法院可以在刑事审判庭内设立未成年人刑事案件合议庭。

영어

Higher people's courts may establish collegial benches within criminal chambers to hear juvenile criminal cases.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

本国其他未立法的、为实施《公约》规定而实施的政策,也将在本报告中提及。

영어

Otherwise domestic policies effecting the provisions of CEDAW have been used without necessarily legislating for it as will be referred to throughout the Report. Judiciary

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인