전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- strategie biodiverzity,
- strategi for biodiversitet
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
biodiverzity se nelze zřeknout.
biodiversitet er noget, der er fuldstændig afgørende og uundværligt.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
reakce evropy na snižování biodiverzity
europas reaktion på tab af biodiversitet
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
politicko-společenské pozadí snižování biodiverzity
den politisk-samfundsmæssige baggrund for biodiversitetstabet
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
Člověk je však zároveň hlavním ničitelem biodiverzity.
i øjeblikket er mennesket imidlertid også hovedårsagen til, at biodiversiteten forringes.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
je třeba udělat více pro ochranu biodiverzity v mořích a oceánech.
der skal gøres mere for at besky e biodiversitet i havet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eutrofizace je příčinouodumírání mořských organismů, nárůstu planktonu apoklesu biodiverzity.
omkring ti trawlere fisker eftersmå pelagiske arter inden for 12-milezonen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
rozvoj systému monitoringu biodiverzity v souladu s cíli strategie místního rozvoje.
udvikling af biodiversitetsovervågningssystem for at nå målene for og måle fremdriften i lokalt udviklingsprogram.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dosažení tohoto cíle by mělo být součástí možné kampaně eu k tématu biodiverzity.
at opnå dette bør være del af en eventuel eu-kampagne om tabet af biodiversitet.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
1.6 Úbytek biodiverzity je plíživý proces, který probíhá již mnoho let.
1.6 biodiversitetstabet er en snigende proces, der nu har stået på i årevis.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
3.15 ehsv vítá, že se všechny instituce eu opakovaně hlásí k zachovávání biodiverzity.
3.15 eØsu bifalder, at alle eu-institutioner igen og igen bekender sig til bevarelse af biodiversiteten.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
komise chce rovněž, aby se eu více podílela na ochraněživotního prostředí a biodiverzity na otevřeném moři.
derfor vil kommissionen videreføre sin maritime politik i tætsamarbejdemed de berørte interessenter, navnlig via webstedethttp://ec.europa.eu/maritimeaffairs.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
2001 ve švédském göteborgu se čelní představitelé eu dohodli, že do roku 2010 eu zastaví snižování biodiverzity.
2001: i gøteborg, sverige, besluttede eu’s stats- og regeringschefer at standse tabet af biodiversitet i eu inden 2010.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1.2 Člověk sám je největším uživatelem biodiverzity, je však zároveň také hlavní příčinou jejího úbytku.
1.2 det er mennesket, som selv har allermest gavn af biodiversiteten, men mennesket er imidlertid i øjeblikket også en hovedårsag til, at den forringes.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
opatření 1.2: studie týkající se biodiverzity v zemědělských podnicích pěstujících ovoce nebo zeleninu;
foranstaltning 1.2: undersøgelse af biodiversiteten i frugtplantager/grøntsagsgartnerier
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
ještě horší je to s ochranou biodiverzity mimo chráněné oblasti, zde nejsou patrné téměř žádné aktivity veřejných orgánů.
endnu værre ser det ud for beskyttelsen af biodiversiteten uden for de fredede områder; her ses næsten ingen offentlige tiltag mere.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
3.48 příspěvek občanské společnosti k udržení biodiverzity je velmi důležitý a je jistě možné vykonat ještě mnohem více pozitivního.
3.48 civilsamfundets bidrag til bevarelsen af biodiversiteten er vigtigt, og der kan givet gøres en endnu større indsats.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
jako ředitel Ředitelství evropské komise pro životní prostředí vítám rostoucí pozornost, jaká je věnována problému biodiverzity v rámci ochrany životního prostředí.
som generaldirektør for miljøet byder jeg den voksende interesse for biodiversitet velkommen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
3.26 ochrana biodiverzity bude na celém světě závislá na tom, jak se politikům podaří opět vytvořit "pocit dotčenosti".
3.26 beskyttelsen af biodiversiteten på globalt plan vil i fremtiden komme til at afhænge af, hvorvidt det lykkes de politisk ansvarlige igen at få skabt en opfattelse af, at vi selv er umiddelbart berørt.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
3.7 současnou situaci v oblasti zachování biodiverzity popsalo předsednictví ve svém dopise ehsv jasně a srozumitelně (viz bod 2.3).
3.7 formandskabet har i sit brev til eØsu (jf. punkt 2.3) klart og umisforståeligt skildret den nuværende situation for så vidt angår biodiversiteten.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: