전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
licenční podmínky v rámci online služeb
lizenzierungsregelung für online-dienste
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
o vysílání pracovníků v rámci poskytování služeb
das europÄische parlament und der rat der europÄischen union -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
kolektivní akce v rámci volného pohybu služeb
kollektive maßnahmen im kontext der dienstleistungsfreiheit ‑
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pokyny pro vysílání pracovníků v rámci poskytování služeb
leitlinien für die entsendung von arbeitnehmern im rahmen der erbringung von dienstleistungen
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zprávy o vývoji trhu v rámci volného pohybu služeb
berichterstattung über die entwicklung des marktes im freien dienstleistungsverkehr
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
zejména v rámci korespondence může využívat rovněž služeb překladatelské kanceláře.
er könne sich insbesondere bei der führung der korrespondenz auch der dienste eines Übersetzungsbüros bedienen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
návrh komise byl přijat v rámci iniciativy pro zlepšování právní úpravy.
der vorschlag der kommission wurde im rahmen der initiative "bessere rechtsetzung" angenommen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
deserve: zlepšování služeb v odlehlých a venkovských oblastech
deserve: bessere dienstleistungen in ländlichen und abgelegenen gebieten
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
3.1 opatření v rámci osy 1 (zlepšování konkurenceschopnosti zemědělství a lesnictví)
3.1 maßnahmen unter achse 1 (verbesserung der wettbewerbsfähigkeit des agrar- und forstsektors)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
problematika elektronických veřejných služeb v rámci unie
herausforderungen, vor denen europäische elektronische behördendienste heute stehen
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dodací služby v rámci elektronického obchodu
zustelldienste im rahmen des elektronischen handels
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
internetové služby nabízené v rámci balíčku.
internetdienste, die als teil eines pakets angeboten werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
d) způsobů úhrady služeb v rámci pomoci.
d) methode der rückerstattung von erbrachten hilfeleistungen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
naposled v rámci americké zdravotní služby v Řecku.
meine dienstzeit in griechenland ist gerade zu ende.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1.12 v rámci zlepšování konkurenceschopnosti a udržitelnosti cestovního ruchu je nutné zohlednit specifika destinací.
1.12 bei der verbesserung der wettbewerbsfähigkeit und nachhaltigkeit des tourismus sollten die besonderen merkmale der reiseziele beachtung finden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) v rámci hlavních charakteristik každé poskytované služby:
a) als teil der wesentlichen merkmale der einzelnen zu erbringenden dienste:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bylo prokázáno, že přípravek kalydeco je účinný v rámci zlepšování funkce plic u pacientů s cystickou fibrózou s mutací g551d.
kalydeco verbesserte nachweislich die lungenfunktion bei patienten mit zystischer fibrose, bei denen eine g551d-mutation vorlag.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
chune, to takhle navštěvujete v rámci služby všechny občany?
chun, besuchen sie jedermann während ihres dienstes?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nezávislé posouzení obsahuje doporučení uvádějící příležitosti i úkoly pro tento auditní orgán eu v rámci zlepšování jeho postupů u auditu výkonnosti.
mit den im rahmen der peer review ausgesprochenen empfehlungen werden möglichkeiten, wie die eu-prüfer die praxis der wirtschaftlichkeitsprüfung dieses eu-organs weiter stärken können, und damit verbundene herausforderungen aufgezeigt.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
obrat z dodávek zboží a služeb v rámci společenství
umsatz aus innergemeinschaftlichen lieferungen von waren und dienstleistungen
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인: