검색어: bombardier (체코어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Latvian

정보

Czech

bombardier

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

라트비아어

정보

체코어

bombardier inc.

라트비아어

bombardier inc.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(111) francouzskému trhu dominuje alstom a v menší míře bombardier.

라트비아어

(111) francijas tirgū dominē alstom un, mazākā mērā, bombardier.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

v nedávné době byly alstom a bombardier v čele hlavních odvětví kolejových vozidel.

라트비아어

nesen alstom un bombardier bija vadošie uzņēmumi galvenajos ritošā sastāva sektoros.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

bombardier vykonával společnou kontrolu nad etr, dodavatelem elektrických pohonů pro železniční kolejová vozidla.

라트비아어

bombardier kopīgi ar va tech ag kontrolēja etr, kas ir dzelzceļa ritošā sastāva elektrisko dzinēju piegādātājs.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

závěrečná zpráva úředníka pro slyšení ve věci comp/m.2139 – bombardier/adtranz

라트비아어

uzklausīšanas amatpersonas nobeiguma ziņojums lietā comp/m.2139 bombardier/adtranz

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

체코어

proto také nastane změna ve finanční struktuře etr, která již nebude od společnosti bombardier potřebovat objednávky k zajištění svého hospodářského přežití.

라트비아어

tādēļ etr finansiālajā struktūrā notiks izmaiņas, un etr ekonomiskai izdzīvošanai šādā gadījumā vairs nebūs nepieciešams nodrošināt bombardier pasūtījumus.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(109) z hlediska prodeje jsou hlavními subjekty bombardier, alstom a siemens a v menší míře ge a ansaldo.

라트비아어

(109) Ņemot vērā pārdošanas apjomu, galvenie tirgus dalībnieki ir bombardier, alstom un siemens, un mazākā mērā ge un ansaldo.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

etr již proto nepotřebuje objednávky k zajištění svého hospodářského přežití, které byly považovány za nezbytné v roce 2001, když bylo odděleno strukturální spojení se společností bombardier.

라트비아어

tādēļ etr vairs nav nepieciešams nodrošināt pasūtījumus tā ekonomiskai izdzīvošanai, kā tas tika uzskatīts par nepieciešamu 2001. gadā, kad tika izbeigta strukturālā saikne ar bombardier.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory -bombardier transportation belgium nvvaartdijkstraat 5b-8200 brugge -

라트비아어

atbalsta shēmas vai uzņēmuma, kas saņem individuālo atbalstu, nosaukums: -bombardier transportation belgium nvvaartdijkstraat 58200 brugge -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

체코어

název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory -bombardier transportation belgium nv vaartdijkstraat 5 be-8200 brugge -

라트비아어

atbalsta shēmas vai uzņēmuma, kas saņem individuālo atbalstu, nosaukums: -bombardier transportation belgium nv vaartdijkstraat 5 be-8200 brugge -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

체코어

poté co strukturální spojení společností etr a bombardier muselo být odděleno, aby navrhované spojení mohlo být prohlášeno za slučitelné se společným trhem, bylo nezbytné vytvořit pro etr pracovní náplň, která by této společnosti umožnila hospodářsky přežít.

라트비아어

kad tika izbeigta etr strukturālā saikne ar bombardier, kas bija nepieciešams, lai tiktu atzīta savietojamība ar kopējo tirgu, bija nepieciešams etr nodrošināt darba apjomu, kas ļautu tam ekonomiski izdzīvot.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

(1) dne 3. dubna 2001 prohlásila komise spojení, na jehož základě získala společnost bombardier inc. výhradní kontrolu ve smyslu čl. 3 odst.

라트비아어

(1) komisija 2001. gada 3. aprīlī par saderīgu ar kopējo tirgu un eez līguma darbību atzina koncentrāciju, kurā bombardier inc.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

s ohledem na skutečnost, že návrh rozhodnutí zbavuje společnost bombardier závazku a jelikož siemens ve svém dopise ze dne 16. června 2005 výslovně netrvá na jakýchkoli právech, které by mohly plynout z tohoto závazku, věc nevyžaduje žádný zvláštní komentář k právu na slyšení.

라트비아어

ievērojot faktu, ka ierosinātais lēmuma projekts tikai atbrīvo bombardier no pienākuma un siemens savā 2005. gada 16. jūnija vēstulē skaidri atsakās no tiesībām, kas varētu izrietēt no šī pienākuma, lietā nav nepieciešams izteikt īpašus apsvērumus attiecībā uz tiesībām tikt uzklausītam.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

체코어

kterým se mění rozhodnutí 2002/191/es, kterým se spojení prohlašuje za slučitelné se společným trhem a dohodou o ehp (věc comp/m.2139 – bombardier/adtranz)

라트비아어

ar ko groza lēmumu 2002/191/ek, ar ko koncentrāciju atzīst par saderīgu ar kopējo tirgu un eez līgumu (lieta comp/m.2139 – bombardier/adtranz)

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,760,826,009 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인