검색어: babylonského (체코어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Russian

정보

Czech

babylonského

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

러시아어

정보

체코어

nebo takto praví panovník hospodin: meč krále babylonského přijde na tě.

러시아어

Ибо так говорит Господь Бог: меч царя Вавилонского придет на тебя.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

toho času vytáhli služebníci nabuchodonozora krále babylonského proti jeruzalému, a obleženo jest město.

러시아어

В то время подступили рабы Навуходоносора, царя Вавилонского, к Иерусалиму, и подвергся город осаде.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a však léta prvního cýra krále babylonského, cýrus král rozkázal, aby tento boží dům byl staven.

러시아어

Но в первый год Кира, царя Вавилонского, царь Кир дал разрешение построить сей дом Божий;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

léta prvního balsazara krále babylonského daniel měl sen a vidění svá na ložci svém, i napsal ten sen krátkými slovy.

러시아어

В первый год Валтасара, царя Вавилонского, Даниил видел сон и пророческие видения головы своей на ложе своем. Тогда он записал этот сон, изложив сущность дела.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

slovo, kteréž mluvil hospodin k jeremiášovi proroku o přitažení nabuchodonozora krále babylonského, aby zkazil zemi egyptskou.

러시아어

Слово, которое сказал Господь пророку Иеремии о нашествии Навуходоносора, царя Вавилонского, чтобы поразить землю Египетскую:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

syny také tvé, kteříž pojdou z tebe, kteréž ty zplodíš, poberou a budou komorníci při dvoru krále babylonského.

러시아어

Из сынов твоих, которые произойдут от тебя, которых ты родишь, возьмут, и будут ониевнухами во дворце царя Вавилонского.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

i syny tvé také, kteříž pojdou z tebe,kteréž zplodíš, poberou, a budou komorníci při dvoře krále babylonského.

러시아어

И возьмут из сыновей твоих, которые произойдут от тебя, которых ты родишь, – и они будутевнухами во дворце царя Вавилонского.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

jako nyní já dal jsem všecky země tyto v ruku nabuchodonozora krále babylonského, služebníka svého, ano i živočichy polní dal jsem jemu, aby sloužili jemu.

러시아어

И ныне Я отдаю все земли сии в руку Навуходоносора, царя Вавилонского, раба Моего, и даже зверей полевых отдаю ему на служение.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(bylo pak tehdáž vojsko krále babylonského oblehlo jeruzalém, a jeremiáš prorok byl zavřín v síni stráže, kteráž byla v domě krále judského.

러시아어

Тогда войско царя Вавилонского осаждало Иерусалим, и Иеремия пророк был заключен во дворе стражи, который был при доме царя Иудейского.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

posilním zajisté ramen krále babylonského, a dám meč svůj v ruku jeho, i polámi ramena faraonova, tak že stonati bude před ním, jakž stonává smrtelně raněný.

러시아어

А мышцы царя Вавилонского сделаю крепкими и дам ему меч Мой в руку, мышцы же фараона сокрушу, и он изъязвленный будет сильно стонать перед ним.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

když vojsko krále babylonského bojovalo proti jeruzalému a proti všechněm městům judským ostatním, proti lachis a proti azeku; nebo ta byla pozůstala z měst judských města hrazená.

러시아어

Между тем войско царя Вавилонского воевало против Иерусалима и против всех городовИудейских, которые еще оставались, против Лахиса и Азеки; ибо из городов Иудейских сии только оставались, как города укрепленные.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a vydám tě v ruku těch, kteříž hledají bezživotí tvého, a v ruku těch, jejichž ty se oblíčeje lekáš, totiž v ruku nabuchodonozora krále babylonského, a v ruku kaldejských.

러시아어

и отдам тебя в руки ищущих души твоей и в руки тех, которых ты боишься, в руки Навуходоносора, царя Вавилонского, и в руки Халдеев,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

potom měsíce pátého, desátého dne téhož měsíce, léta devatenáctého kralování nabuchodonozora krále babylonského, přitáhl nebuzardan, hejtman nad žoldnéři, kterýž sloužíval králi babylonskému, do jeruzaléma.

러시아어

В пятый месяц, в десятый день месяца, – это был девятнадцатый год царя Навуходоносора, царя Вавилонского, – пришел Навузардан, начальник телохранителей, предстоявший пред царем Вавилонским, в Иерусалим

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

slovo, kteréž se stalo k jeremiášovi proti všemu lidu judskému, léta čtvrtého joakima syna joziášova, krále judského, (jenž jest první rok nabuchodonozora krále babylonského),

러시아어

Слово, которое было к Иеремии о всем народе Иудейском, в четвертый год Иоакима, сына Иосии, царя Иудейского, – это был первый год Навуходоносора, царя Вавилонского, –

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

babylonská věž

러시아어

Вавилонская башня

마지막 업데이트: 2013-11-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,739,987,496 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인