검색어: cizozemec (체코어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Russian

정보

Czech

cizozemec

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

러시아어

정보

체코어

podruhové domu mého a děvky mé za cizího mne mají, cizozemec jsem před očima jejich.

러시아어

Пришлые в доме моем и служанки мои чужим считают меня; посторонним стал я в глазах их.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

nenalezli se k tomu, aby přijdouce, chválu bohu vzdali, jediné cizozemec tento?

러시아어

как они не возвратились воздать славу Богу, кромесего иноплеменника?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

cizozemec, kterýž s tebou přebývá, vzroste nad tebe, ty pak velice ponižovati se musíš.

러시아어

Пришелец, который среди тебя, будет возвышаться над тобою выше и выше, а ты опускаться будешь ниже и ниже;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

i řekl hospodin mojžíšovi a aronovi: tentoť bude řád při slavnosti fáze: Žádný cizozemec nebude jísti z něho.

러시아어

И сказал Господь Моисею и Аарону: вот устав Пасхи: никакой иноплеменник не должен есть ее;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

takto praví panovník hospodin: Žádný cizozemec neobřezaného srdce a neobřezaného těla nevejde do svatyně mé, ze všech cizozemců, kteříž mezi syny izraelskými jsou.

러시아어

Так говорит Господь Бог: никакой сын чужой, необрезанный сердцем инеобрезанный плотью, не должен входить во святилище Мое, даже и тот сын чужой, который живет среди сынов Израиля.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

protož nebudu-liť znáti moci hlasu, budu tomu, kterýž mluví, cizozemec, a ten, jenž mluví, bude mi také cizozemec.

러시아어

Но если я не разумею значения слов, то я для говорящего чужестранец, и говорящий для меня чужестранец.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

nebo slituje se hospodin nad jákobem, a vyvolí zase izraele, a dá jim odpočinutí v zemi jejich; a připojí se k nim cizozemec, a přídržeti se budou domu jákobova.

러시아어

Близко время его, и не замедлят дни его, ибо помилует ГосподьИакова и снова возлюбит Израиля; и поселит их на земле их, и присоединятся к ним иноземцы и прилепятся к дому Иакова.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

tedy řekl král k ittai gittejskému: proč ty také jdeš s námi? navrať se a zůstaň při králi; nebo cizozemec jsi, kterýž se tudíž zase odbéřeš k místu svému.

러시아어

И сказал царь Еффею Гефянину: зачем и ты идешь с нами? Возвратись и оставайся с тем царем; ибо ты – чужеземец и пришел сюда из своего места;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

jestliže by pak cizozemec bydlil s tebou pohostinu, a slaviti by chtěl fáze hospodinu, prvé obřezán bude každý pohlaví mužského; a tehdy přistoupí k slavení jeho, a bude jako tu v zemi zrozený; žádný pak neobřezaný nebude jísti z něho.

러시아어

Если же поселится у тебя пришлец и захочет совершить Пасху Господу, то обрежь у него всех мужеского пола, и тогда пусть он приступит к совершению ее и будет как природный житель земли; а никакой необрезанный не должен есть ее;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,423,110 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인