검색어: prevádzkovateľovi (체코어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Romanian

정보

Czech

prevádzkovateľovi

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

루마니아어

정보

체코어

protihodnota poskytnutá prevádzkovateľovi zadávateľom

루마니아어

contraprestația furnizată de către concedent concesionarului

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

g) prvky poskytnuté prevádzkovateľovi zadávateľom.

루마니아어

(g) elementele furnizate concesionarului de către concedent.

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

b) existujúcu infraštruktúru, ktorú zadávateľ sprístupní prevádzkovateľovi na účely plnenia dojednania o poskytovaní služieb.

루마니아어

(b) infrastructurii existente la care concedentul permite accesul concesionarului pentru îndeplinirea acordului de servicii.

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

pracovník zodpovedný za dobré podmienky zvierat je priamo zodpovedný prevádzkovateľovi podniku a priamo mu podáva správy o záležitostiach týkajúcich sa dobrých podmienok zvierat.

루마니아어

(2) responsabilul cu bunăstarea animalelor se află sub autoritatea directă a operatorului economic și raportează direct acestuia în ceea ce privește chestiunile referitoare la bunăstarea animalelor.

마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:

체코어

potreba takého príslušného orgánu alebo úradu zodpovedného za dohľad je zjavná v prípade noriem kvality, ktorých dodržiavanie je uložené poverenému prevádzkovateľovi.

루마니아어

necesitatea existenței unei autorități competente sau a unui organism însărcinat să exercite un control este evidentă în cazul standardelor de calitate impuse operatorului căruia i se încredințează misiunea.

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

19 povaha protihodnoty, ktorú zadávateľ poskytne prevádzkovateľovi, sa určí v zmysle zmluvných podmienok a prípadne podľa príslušných podmienok zmluvného práva, ak existuje.

루마니아어

19 natura contraprestației acordată de către concedent concesionarului trebuie determinată în raport cu termenii contractuali și, acolo unde există, cu legislația relevantă privind contractele.

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

27 v súlade s odsekom 11 sa prvky infraštruktúry, ktoré zadávateľ sprístupnil prevádzkovateľovi na účely plnenia dojednania o poskytovaní služieb, nevykazujú ako nehnuteľnosť, stroje alebo zariadenia prevádzkovateľa.

루마니아어

27 În conformitate cu punctul 11, elementele de infrastructură la care concedentul a dat acces concesionarului în scopul acordului de servicii nu sunt recunoscute ca imobilizări corporale de către concesionar.

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

11 infraštruktúra, na ktorú sa vzťahuje táto interpretácia, sa nevykazuje ako nehnuteľnosť, stroje a zariadenia prevádzkovateľa, pretože dojednaním o zmluvnom poskytovaní služieb sa prevádzkovateľovi nepostupuje právo kontrolovať užívanie infraštruktúry na účely poskytovania verejných služieb.

루마니아어

11 infrastructura care intră sub incidența prezentei interpretări nu trebuie recunoscută ca imobilizare corporală a concesionarului deoarece acordul contractual privind serviciile nu transferă concesionarului drept de a controla utilizarea infrastructurii de servicii publice.

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

"tradiční dovozcovia" sú dovozcovia bez ohľadu na to, či ide o fyzické alebo právnické osoby, jednotlivcov alebo skupiny prevádzkovateľov zriadených v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi, v prípade ktorých členský štát dospel k záveru, že:

루마니아어

"(1) prin "importatori tradiționali" se înțeleg importatorii, fie că sunt persoane fizice sau juridice, indivizi sau grupuri de operatori constituite în conformitate cu legislația națională, despre care un stat membru consideră:

마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,747,466,111 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인