검색어: pronásledování (체코어 - 불가리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

불가리어

정보

체코어

pronásledování

불가리어

преследване

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

체코어

přeshraniční pronásledování

불가리어

преследване по гореща следа

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

체코어

pronásledování na základě pohlaví

불가리어

преследване въз основа на пола

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

체코어

67 pronásledování škol používajících latinku.

불가리어

67 отговорност за тормоза над училищата, използващи латинската азбука .

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

체코어

neochabujte v pronásledování těchto lidí !

불가리어

И не показвайте слабост в издирването на [ вражески ] народ !

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

체코어

pronásledování na základě sexuální preference

불가리어

преследване въз основа на сексуалните предпочитания

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

체코어

pronásledování z důvodu sexuální orientace

불가리어

преследване въз основа на сексуална ориентация

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

체코어

hledali lepší život pro sebe a své rodiny nebo chtěli uniknout náboženskému a politickému pronásledování doma.

불가리어

Те са заминавали, за да търсят по-добър живот за себе и своите семейства или за да избягат от религиозно и политическо преследване в родината си.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

체코어

věnovali byste trochu svého času sbírání svědectví těch, kdo přežili nacistické a stalinské pronásledování?

불가리어

Ще отделите ли част от Вашето време за събиране на свидетелски показания от оцелелите от нацистките и сталинските репресии?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

체코어

p společnosti a přihlížet při hodnocení obav z pronásledování k údajům jako je pohlaví, sexuální orientace a zdravotní stav uprchlíka.

불가리어

Д директивата относно изда-ването на разрешения за пребиваване на жертвите.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

체코어

nesdělí údajným původcům pronásledování nebo vážné újmy informace o jednotlivých žádostech o mezinárodní ochranu ani skutečnost, že byla podána žádost;

불가리어

не разкриват на предполагаемия извършител (или извършители) на преследване или тежко посегателство информация относно индивидуални молби за международна закрила или факта, че е подадена молба;

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

체코어

především by měly být osobní pohovory organizovány tak, aby mohli žadatelé ženského i mužského pohlaví hovořit o svých zkušenostech z minulosti v případech pronásledování z důvodu jejich pohlaví či pohlavní identity.

불가리어

По-конкретно личните интервюта следва да бъдат организирани по начин, който предоставя възможност както на кандидатите от женски пол, така и на кандидатите от мъжки пол да говорят за своя опит от миналото в случаи, свързани с преследване, основано на пола.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

체코어

3.vrámci pronásledování uvedeného vtomto ustanovení a anižje dotčen článek iii-175, vykonají příslušní vnitrostátní pracovníci úřední úkony vsouvislosti se soudním řízením.

불가리어

Всяка специфична програма уточнява способите за нейното осъществяване, определя нейната продължителност и предвижда средствата, прецененизанеобходими.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

체코어

byl odpovědný za nelidské zacházení se zadržovanými osobami a za pronásledování bývalého kandidáta na prezidenta nikolaje statkeviče, jenž byl uvězněn v souvislosti s událostmi ze dne 19. prosince 2010, a dalších vězňů.

불가리어

Носи отговорност за нечовешкото отношение към задържаните и за преследването на бившия кандидат за президент Николай Статкевич, вкаран в затвора във връзка със събитията от 19 декември 2010 г., и на други затворници.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

체코어

a) pokud je státní příslušník třetí země nebo osoba bez státní příslušnosti v některém průvozním státě nebo státě určení vystaven nebezpečí pronásledování nebo by mohl být vystaven trestnímu stíhání nebo sankcím nebo by mu mohlo hrozit trestní stíhání na území dožádaného státu, nebo

불가리어

а) ако гражданинът на трета страна или лицето без гражданство е изправено пред риск от преследване или би могло да бъде обект на наказателно преследване или санкции в друга държава на транзитно преминаване или в държавата - крайна цел на пътуването, или би могло да бъде заплашено от наказателно преследване от държавата, от която е поискано обратното приемане; или

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

체코어

byl odpovědný za nelidské zacházení se zadržovanými osobami, zejména za pronásledování a mučení aktivisty z řad občanské společnosti dmitrije daškeviče, jenž byl uvězněn v souvislosti s volbami konanými dne 19. prosince 2010 a se zásahem proti občanské společnosti a demokratické opozici.

불가리어

Носи отговорност за нечовешкото отношение към задържаните, и особено за преследването и изтезаването на гражданския активист Дмитрий Дашкевич, хвърлен в затвора във връзка с изборите от 19 декември 2010 г., както и за репресиите срещу гражданското общество и демократичната опозиция.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

체코어

1.posláním eurojustu je podporovat a posilovat koordinaci a spolupráci mezivnitrostátními orgány pověřenými pronásledováním souvisejícím se závažnoutrestnoučinností, která se dotýká dvou nebo několika členských států, nebo která vyžaduje pronásledování na společné bázi, na základěoperací provedených a informací poskytnutýchorgány členských státůa europolem.

불가리어

Рамковата програма: a)определянаучнитеитехнологичницели, които трябва да бъдат осъществени посредством дейностите, предвидени в член iii-147 и свързаните с тях приоритети; b) посочва главните насоки на тези дейности; c) определя максималния общ размер и способите за финансово участие на Съюза в рамковата програма, както и съответните дялове на всяка от предвижданите дейности.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

체코어

evropská rada se na svém zvláštním zasedání v tampere ve dnech 15. a 16. října 1999 dohodla, že bude pracovat na vytvoření společného evropského azylového systému, založeného na úplném uplatňování a začlenění Ženevské úmluvy o právním postavení uprchlíků ze dne 28. července 1951 ve znění newyorského protokolu ze dne 31. ledna 1967 (dále jen „Ženevská úmluva“), a potvrdila tak zásadu nenavracení a zajištění toho, že nikdo není vrácen zpět tam, kde by byl vystaven pronásledování.

불가리어

Европейският съвет по време на специалното си заседание в Тампере на 15 и 16 октомври 1999 г. се договори да работи за установяването на Обща европейска система за убежище, която се основава на пълното и цялостно прилагане на Женевската конвенция за статута на бежанците от 28 юли 1951 г., изменена с Нюйоркския протокол от 31 януари 1967 г. („Женевската конвенция“), като по този начин се утвърждава принципът на забрана за връщане, както и че никой няма да бъде върнат обратно, където има опасност от преследване.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,763,484,483 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인