전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
předkládané reference musí být přeloženy do němčiny.
skriftliga referenser måste översättas till tyska.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
hmotnost podle druhů, které mají být přeloženy;
vikt i ton för varje art som ska omlastas.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
příslušné orgány rozhodují, které dokumenty musí být přeloženy.
beslut om vilka handlingar som behöver översättas skall fattas av behöriga myndigheter.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
prohlášením vývozce, že produkty nebudou přeloženy v jiném přístavu společenství, nebo
om exportören avger en förklaring om att produkterna inte ska lastas om i en annan hamn inom gemenskapen, eller
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
- prohlášením hospodářského subjektu, že produkty nebudou přeloženy v jiném přístavu společenství,
- om exportören avger en förklaring om att produkterna inte skall lastas om i en annan hamn inom gemenskapen,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
1 2 2 0příspěvky na zařízení, znovuusídlení a přeložení
1 2 2 0bosättnings-, flytt- och förflyttningsbidrag
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 23
품질: