Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
předkládané reference musí být přeloženy do němčiny.
skriftliga referenser måste översättas till tyska.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hmotnost podle druhů, které mají být přeloženy;
vikt i ton för varje art som ska omlastas.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
příslušné orgány rozhodují, které dokumenty musí být přeloženy.
beslut om vilka handlingar som behöver översättas skall fattas av behöriga myndigheter.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prohlášením vývozce, že produkty nebudou přeloženy v jiném přístavu společenství, nebo
om exportören avger en förklaring om att produkterna inte ska lastas om i en annan hamn inom gemenskapen, eller
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- prohlášením hospodářského subjektu, že produkty nebudou přeloženy v jiném přístavu společenství,
- om exportören avger en förklaring om att produkterna inte skall lastas om i en annan hamn inom gemenskapen,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
1 2 2 0příspěvky na zařízení, znovuusídlení a přeložení
1 2 2 0bosättnings-, flytt- och förflyttningsbidrag
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 23
Kvalitet: