전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dočasné znovuzavedení ochrany vnitřních hranic
tillfälligt återinförande av gränskontroll vid de inre gränserna
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:
zpráva o znovuzavedení ochrany vnitřních hranic
rapport om återinförandet av gränskontroll vid de inre gränserna
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 5
품질:
d) datum a dobu trvání navrhovaného znovuzavedení,
d) datum och varaktighet för det planerade återinförandet.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
kritéria pro dočasné znovuzavedení ochrany vnitřních hranic
kriterier för ett tillfälligt återinförande av gränskontroll vid de inre gränserna
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
v ugandě voliči odsouhlasili znovuzavedení pluralitního systému.
i uganda godkände väljarnaåterinförandet av flerpartisystem.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
obecný rámec pro dočasné znovuzavedení ochrany vnitřních hranic
allmän ram för tillfälligt återinförande av gränskontroll vid de inre gränserna
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
spolupráce se zemědělci při znovuzavedení pastvy na ostrově Öland ve Švédsku
samarbete med jordbrukare för att återinföra bete på Öland i sverige
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ustanovení, která se použijí v případě znovuzavedení ochrany vnitřních hranic
tillämpliga bestämmelser när gränskontroll vid de inre gränserna återinförs
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
postup pro dočasné znovuzavedení ochrany vnitřních hranic podle čl. 23 odst. 1
förfarande vid ett tillfälligt återinförande av gränskontroll vid de inre gränserna enligt artikel 23.1
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
znovuzavedení pmpoa od roku 2001 bylo komisí schváleno dopisem ze dne 30. října 2001.
förlängningen av pmpoa från och med 2001 har godkänts av kommissionen genom en skrivelse av den 30 oktober 2001.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
1. jestliže členský stát plánuje znovuzavedení ochrany vnitřních hranic v souladu s čl.
1.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
konzultace podle odstavce 3 se uskuteční nejpozději patnáct dní před plánovaným dnem znovuzavedení ochrany hranic.
det samråd som avses i punkt 3 skall äga rum minst femton dagar före det datum då gränskontrollerna planeras att återinföras.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
b) rozsah navrhovaného znovuzavedení s upřesněním, kde má být ochrana hranic znovu zavedena,
b) omfattningen av det planerade återinförandet med angivande av var gränskontroll skall återinföras.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
pravděpodobný dopad znovuzavedení ochrany vnitřních hranic na volný pohyb osob v prostoru bez kontrol na vnitřních hranicích.
den sannolika effekten av återinförandet av gränskontroll vid inre gränser på den fria rörligheten av personer.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
odchylně od článku 9 může libanon přijmout výjimečná opatření s omezenou dobou trvání ve formě zvýšení nebo znovuzavedení cel.
libanon får under en begränsad tid vidta undantagsåtgärder, i form av höjda eller återinförda tullar, som avviker från bestämmelserna i artikel 9.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
komise může vydat stanovisko k uvedenému ex post hodnocení dočasného znovuzavedení ochrany hranic na jedné nebo více vnitřních hranicích nebo jejich částech.
kommissionen får avge ett yttrande om denna efterhandsbedömning av det tillfälliga återinförandet av gränskontroll vid en eller flera inre gränser eller vid avsnitt av dessa.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
a) důvody navrhovaného znovuzavedení s uvedením událostí, které představují závažnou hrozbu pro veřejný pořádek nebo vnitřní bezpečnost,
a) skälen för det planerade återinförandet med en beskrivning av de händelser som utgör ett allvarligt hot mot den allmänna ordningen eller den inre säkerheten.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
rozhodnutí o znovuzavedení ochrany vnitřních hranic se přijme průhledným způsobem a veřejnost o něm bude plně informována, pokud tomu nebrání nadřazené bezpečnostní důvody.
beslutet om att återinföra gränskontroll vid de inre gränserna skall fattas på ett öppet sätt och allmänheten skall fullt ut informeras om beslutet, om det inte föreligger tvingande säkerhetsskäl för att inte göra detta.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
(16) v prostoru, kde se osoby mohou volně pohybovat, by mělo znovuzavedení ochrany vnitřních hranic zůstat výjimkou.
(16) Återinförandet av gränskontroll för personer vid de inre gränserna bör förbli en exceptionell åtgärd inom ett område med fri rörlighet för personer.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
seznamu projektů v oblasti rozšíření, rekonstrukce nebo znovuzavedení dopravní infrastruktury uvedené v čl. 2 odst. 2 pro každý druh dopravy zastoupený v koridoru hlavní sítě;
en förteckning över projekt för utbyggnad, modernisering och upprustning av transportinfrastruktur enligt artikel 2.2 för vart och ett av de transportsätt som ingår i stomnätskorridoren,
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질: