검색어: znovuzavedení (체코어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Swedish

정보

Czech

znovuzavedení

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

스웨덴어

정보

체코어

dočasné znovuzavedení ochrany vnitřních hranic

스웨덴어

tillfälligt återinförande av gränskontroll vid de inre gränserna

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:

체코어

zpráva o znovuzavedení ochrany vnitřních hranic

스웨덴어

rapport om återinförandet av gränskontroll vid de inre gränserna

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 5
품질:

체코어

d) datum a dobu trvání navrhovaného znovuzavedení,

스웨덴어

d) datum och varaktighet för det planerade återinförandet.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

체코어

kritéria pro dočasné znovuzavedení ochrany vnitřních hranic

스웨덴어

kriterier för ett tillfälligt återinförande av gränskontroll vid de inre gränserna

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

체코어

v ugandě voliči odsouhlasili znovuzavedení pluralitního systému.

스웨덴어

i uganda godkände väljarnaåterinförandet av flerpartisystem.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

체코어

obecný rámec pro dočasné znovuzavedení ochrany vnitřních hranic

스웨덴어

allmän ram för tillfälligt återinförande av gränskontroll vid de inre gränserna

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

체코어

spolupráce se zemědělci při znovuzavedení pastvy na ostrově Öland ve Švédsku

스웨덴어

samarbete med jordbrukare för att återinföra bete på Öland i sverige

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

체코어

ustanovení, která se použijí v případě znovuzavedení ochrany vnitřních hranic

스웨덴어

tillämpliga bestämmelser när gränskontroll vid de inre gränserna återinförs

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

체코어

postup pro dočasné znovuzavedení ochrany vnitřních hranic podle čl. 23 odst. 1

스웨덴어

förfarande vid ett tillfälligt återinförande av gränskontroll vid de inre gränserna enligt artikel 23.1

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

체코어

znovuzavedení pmpoa od roku 2001 bylo komisí schváleno dopisem ze dne 30. října 2001.

스웨덴어

förlängningen av pmpoa från och med 2001 har godkänts av kommissionen genom en skrivelse av den 30 oktober 2001.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

체코어

1. jestliže členský stát plánuje znovuzavedení ochrany vnitřních hranic v souladu s čl.

스웨덴어

1.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

konzultace podle odstavce 3 se uskuteční nejpozději patnáct dní před plánovaným dnem znovuzavedení ochrany hranic.

스웨덴어

det samråd som avses i punkt 3 skall äga rum minst femton dagar före det datum då gränskontrollerna planeras att återinföras.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

체코어

b) rozsah navrhovaného znovuzavedení s upřesněním, kde má být ochrana hranic znovu zavedena,

스웨덴어

b) omfattningen av det planerade återinförandet med angivande av var gränskontroll skall återinföras.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

체코어

pravděpodobný dopad znovuzavedení ochrany vnitřních hranic na volný pohyb osob v prostoru bez kontrol na vnitřních hranicích.

스웨덴어

den sannolika effekten av återinförandet av gränskontroll vid inre gränser på den fria rörligheten av personer.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

체코어

odchylně od článku 9 může libanon přijmout výjimečná opatření s omezenou dobou trvání ve formě zvýšení nebo znovuzavedení cel.

스웨덴어

libanon får under en begränsad tid vidta undantagsåtgärder, i form av höjda eller återinförda tullar, som avviker från bestämmelserna i artikel 9.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

체코어

komise může vydat stanovisko k uvedenému ex post hodnocení dočasného znovuzavedení ochrany hranic na jedné nebo více vnitřních hranicích nebo jejich částech.

스웨덴어

kommissionen får avge ett yttrande om denna efterhandsbedömning av det tillfälliga återinförandet av gränskontroll vid en eller flera inre gränser eller vid avsnitt av dessa.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a) důvody navrhovaného znovuzavedení s uvedením událostí, které představují závažnou hrozbu pro veřejný pořádek nebo vnitřní bezpečnost,

스웨덴어

a) skälen för det planerade återinförandet med en beskrivning av de händelser som utgör ett allvarligt hot mot den allmänna ordningen eller den inre säkerheten.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

체코어

rozhodnutí o znovuzavedení ochrany vnitřních hranic se přijme průhledným způsobem a veřejnost o něm bude plně informována, pokud tomu nebrání nadřazené bezpečnostní důvody.

스웨덴어

beslutet om att återinföra gränskontroll vid de inre gränserna skall fattas på ett öppet sätt och allmänheten skall fullt ut informeras om beslutet, om det inte föreligger tvingande säkerhetsskäl för att inte göra detta.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

체코어

(16) v prostoru, kde se osoby mohou volně pohybovat, by mělo znovuzavedení ochrany vnitřních hranic zůstat výjimkou.

스웨덴어

(16) Återinförandet av gränskontroll för personer vid de inre gränserna bör förbli en exceptionell åtgärd inom ett område med fri rörlighet för personer.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

seznamu projektů v oblasti rozšíření, rekonstrukce nebo znovuzavedení dopravní infrastruktury uvedené v čl. 2 odst. 2 pro každý druh dopravy zastoupený v koridoru hlavní sítě;

스웨덴어

en förteckning över projekt för utbyggnad, modernisering och upprustning av transportinfrastruktur enligt artikel 2.2 för vart och ett av de transportsätt som ingår i stomnätskorridoren,

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,770,564,717 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인