검색어: initial (체코어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

스페인어

정보

체코어

numéro du certificat initial…

스페인어

numéro du certificat initial: ...

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

zkontrolovat omezení... initial state in statechart

스페인어

comprobar restricción... initial state in statechart

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(8) le plan de restructuration initial prévoyait

스페인어

(8) le plan de restructuration initial prévoyait

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

le capital initial du fpap est constitué des cotisations des adhérents.

스페인어

le capital initial du fpap est constitué des cotisations des adhérents.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

if the distance from your place of residence to the ecb exceeds 50 km , we will reimburse the cost of your initial journey to frankfurt .

스페인어

if the distance from your place of residence to the ecb exceeds 50 km , we will reimburse the cost of your initial journey to frankfurt .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

- extract of the initial t5 control copy (registration number, date, office and country of issue): …

스페인어

- extract of the initial t5 control copy (registration number, date, office and country of issue): ...

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

체코어

it is rather an ad hoc aid, which does not seem to be limited to initial investment in the meaning of the regional aid guidelines [7].

스페인어

it is rather an ad hoc aid, which does not seem to be limited to initial investment in the meaning of the regional aid guidelines [7].

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

- certificat émis dans les conditions de larticle 42 du règlement (ce) no 1291/2000; certificat initial n°…

스페인어

- certificat émis dans les conditions de l'article 42 du règlement (ce) no 1291/2000; certificat initial n° ...

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

체코어

the rest of the requested liquidity reservation shall not be reserved automatically at any later point in time , even if the amount of liquidity available on the participant 's pm account reaches the level of the initial reservation request .

스페인어

the rest of the requested liquidity reservation shall not be reserved automatically at any later point in time , even if the amount of liquidity available on the participant 's pm account reaches the level of the initial reservation request .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

-certificat (ou extrait) de remplacement dun certificat (ou extrait de) perdu. numéro du certificat initial…

스페인어

-certificat (ou extrait) de remplacement d'un certificat (ou extrait de) perdu. numéro du certificat initial:...

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

체코어

- extrait de l'exemplaire de contrôle t5 initial (numéro d'enregistrement, date, bureau et pays de délivrance): …

스페인어

- extrait de l'exemplaire de contrôle t5 initial (numéro d'enregistrement, date, bureau et pays de délivrance): ...

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

체코어

10. na základě článku 11 nařízení č. 269/2003 mohou společnosti, jejichž akcie jsou přijaty ke kótování na regulovaném trhu jednoho z členských států evropské unie v období mezi 2. říjnem 2003 a 31. prosincem 2004, po tři roky využívat snížení sazby z daně z příjmu na 20% (zpravidla uplatňovaná sazba: 35% v roce 2003 a 33% v roce 2004). tato "prémie na kótování" se použije pouze tehdy, pokud společnosti přijaté ke kótování zvýší svůj čistý kapitál alespoň o 15% v důsledku prvotní veřejné nabídky (initial public offering -ipo) svých akcií a za podmínky, že společnosti, jež jsou příjemci, již nejsou kótovány na některé evropské burze cenných papírů. maximální částka příjmu, na niž se může vztahovat snížená sazba, je 30 milionů eur ročně a v důsledku toho může podpora dosáhnout nejvýše 4,5 milionu eur (35 – 20% = 15% z 30 milionů) v roce 2003, zatímco v roce 2004 nemůže být vyšší než 3,9 milionu eur (33 – 20% = 13% z 30 milionů).

스페인어

10. con arreglo a lo dispuesto en el artículo 11 del dl 269/2003, las sociedades cuyas acciones sean admitidas a cotización en un mercado regulado de un estado miembro de la unión europea durante el período comprendido entre el 2 de octubre de 2003 y el 31 de diciembre de 2004 podrán beneficiarse durante tres años de una reducción del 20% del tipo del impuesto sobre sociedades normalmente aplicado (el 35% en 2003 y el 33% en 2004). esta "prima fiscal" sólo se aplica cuando las sociedades admitidas a cotización aumentan su patrimonio neto en al menos un 15% como consecuencia de la oferta pública de salida a bolsa (ops) de sus acciones y siempre que las empresas beneficiarias no coticen ya en una bolsa europea. dado que el importe máximo de los ingresos que puede beneficiarse del tipo reducido es de 30 millones de euros, la ayuda puede ascender a lo sumo a 4,5 millones de euros (35–20% = 15% de 30 millones) en 2003, mientras que en 2004 no puede superar 3,9 millones (33–20% = 13% de 30 millones).

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,941,737,309 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인