검색어: otestování (체코어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Spanish

정보

Czech

otestování

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

스페인어

정보

체코어

otestování systémového šifrování

스페인어

prueba del sistema de encriptación

마지막 업데이트: 2009-12-14
사용 빈도: 1
품질:

체코어

důrazně se doporučuje předběžné otestování hodnotících nástrojů.

스페인어

someter a prueba previa las herramientas de evaluación es especialmente recomendable.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

체코어

testovací soubor plochy pro otestování třídy packagemetadata. name

스페인어

un archivo de escritorio para probar la clase packagemetadata. name

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

stiskněte toto tlačítko pro otestování spojení s vybraným fotoaparátem.

스페인어

pulse este botón para probar la conexión a la cámara seleccionada.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

jejich zavedení závisí na otestování a validaci screeningových metod a programů.

스페인어

su implantación depende de la realización de pruebas y la validación de métodos y programas de detección.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

체코어

otestování se konalo v listopadu a prosinci 2002 a prototyp byl v lednu 2003 rozebrán na součástky.

스페인어

las pruebas se efectuaron en noviembre y diciembre de 2002 y los elementos del prototipo se desmontaron en enero de 2003.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

přijatelnou tržní cenu lze – po otestování trhu – spíše nalézt v rámci přiměřeného rozpětí.

스페인어

sin embargo, puede llegarse a un valor de mercado dentro de un margen razonable aceptable, después de sondear el mercado.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

체코어

k otestování a ověření řešení a k posouzení přínosů pro soustavu a jednotlivé zúčastněné strany před zavedením v celé evropě jsou zapotřebí rozsáhlé demonstrační projekty.

스페인어

los proyectos de demostración a gran escala son necesarios para probar y validar las soluciones y evaluar los beneficios que reportan al sistema y a las partes interesadas a nivel particular antes de la implantación de las mismas en toda europa.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

체코어

v průběhu jednoho obvyklého vegetačního období po otestování podle bodů 1 a 2 se doporučuje otestovat dceřiné hlízy nebo, u druhů nevytvářejících hlízy, báze stonků.

스페인어

se recomienda examinar la descendencia de los tubérculos, o las bases de los tallos de especies que no produzcan tubérculos, una vez transcurrido un ciclo vegetativo normal después del examen indicado en los puntos 1 y 2.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 5
품질:

체코어

bylo uspořádáno 30 seminářů (většinou k nim bylo poskytnuto bleskové otestování). dotazník našeho systému byl v nedávné době stažen z internetových stránek více než 300krát.

스페인어

identifi cación de más de 2.700 direcciones italianas y europeas; 30 seminarios, a menudo acompañados de una autoevaluación rápida; más de 300 descargas recientes de nuestro cuestionario.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

체코어

za účelem praktického otestování podmínek, za jakých jsou pěstitelské podniky schopny vyprodukovat dostatečně homogenní velké partie osiva, by měl být uspořádán časově omezený test, při kterém se zvýší maximální hmotnost partie travin.

스페인어

conviene organizar un experimento en el marco del cual se incremente el peso máximo de los lotes de gramíneas, con objeto de determinar en la práctica las condiciones en las que los productores pueden conseguir lotes de semillas suficientemente homogéneos.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

체코어

tento krok zahrnuje stanovení strategie kampaně, navržení obsahu a stylu sdělení, výběr sdělovacích prostředků a mediálního plánu, vypracování a předběžné otestování sdělení a sloganů v celém kontextu a plánování a předběžné otestování vyhodnocení kampaně.

스페인어

este paso implica definir la estrategia de campaña, diseñar el contenido y estilo del mensaje, elegir los medios y el plan de medios, desarrollar y someter a prueba el mensaje y los eslóganes en su contexto, y planificar y someter a prueba la evaluación de campaña.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

체코어

e) všichni opětovně odlovení jedinci jsou biologicky otestováni (délka, hmotnost, pohlaví, stadium pohlavních žláz) a pokud možno je pořízena jejich digitální fotografie, vyjmou se jim ušní kaménky a odstraní označení;

스페인어

e) los ejemplares marcados y vueltos a capturar deberán ser objeto de toma de muestras biológicas (longitud, peso, sexo, fase de gónada); además, se tomará siempre que sea posible una fotografía electrónica, se recuperarán los otolitos y se retirará la marca;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:

인적 기여로
7,761,837,031 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인