검색어: predložitvijo (체코어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Spanish

정보

Czech

predložitvijo

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

스페인어

정보

체코어

ta odstavek ne vpliva na druge določbe, povezane s predložitvijo kakega takega potrdila.

스페인어

Ši straipsnio dalis neprieštarauja kitoms nuostatoms dėl tokio pažymėjimo pateikimo.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

체코어

dokazilo o predelavi v biogorivo se zagotovi z evidenco blaga, ki jo vodijo različne strani, in predložitvijo dokazilnih dokumentov o gibanju proizvodov.

스페인어

a prova da transformação em biocombustível é fornecida pela contabilidade das existências mantida pelos vários intervenientes e pela apresentação dos documentos comprovativos das movimentações dos produtos.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

체코어

proizvajalec izvoznik je to trditev potrdil s predložitvijo javnih podatkov o donosnosti enega od proizvajalcev skupnosti, ki so znašali 5,1 %.

스페인어

o produtor-exportador fundamentou a sua alegação fornecendo dados globais e publicamente disponíveis relativos à rendibilidade de um dos produtores comunitários, que ascendia a 5,1 %.

마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

ko namerava Švica sprejeti tehnično in upravno ureditev za uveljavitev zahtev iz člena 7.4 odloka o telekomunikacijski opremi, se pred uradno predložitvijo odboru o zadevi posvetuje s komisijo.

스페인어

cuando prevea aprobar una disposición técnica y administrativa para aplicar un requisito incluido en el artículo 7, apartado 4, de la ordenanza sobre las instalaciones de telecomunicación, suiza consultará al respecto a la comisión antes de someterla oficialmente al comité.

마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:

체코어

uporaba individualnih stopenj dajatve, ki so določene za družbe, navedene v odstavku 2, je pogojena s predložitvijo veljavne trgovinske fakture carinskim organom držav članic, ki je skladna z zahtevami, navedenimi v prilogi.

스페인어

a aplicação das taxas individuais específicas do direito às empresas mencionadas no n.o 2 está subordinada à apresentação, às autoridades aduaneiras dos estados-membros, de uma factura comercial válida que esteja em conformidade com os requisitos definidos no anexo.

마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(10) Če obstaja mnenje, da so povišani življenjski stroški višji od pavšalnega zneska 95 sek na dan, se lahko tako ribiči kot samozaposlene osebe odločijo, da bodo s predložitvijo poročila o vseh delovnih nalogah/poslovnih potovanjih v davčnem letu dokazali, da njihovi povišani življenjski stroški presegajo standardno olajšavo.

스페인어

(10) jei žvejai ir savisamdžiai mano, kad pragyvenimo išlaidos buvo didesnės negu vienkartinė 95 sek išmoka, jie gali pasirinkti teikti ataskaitą už visus metus, kurioje įrodo, kad jų pragyvenimo išlaidos buvo didesnės negu standartinės mokesčių lengvatos.

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,761,917,123 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인