검색어: vvp (체코어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Spanish

정보

Czech

vvp

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

스페인어

정보

체코어

- předloží tyto soubory údajů vvp.

스페인어

- transmitirán estas fichas técnicas al scf.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

체코어

pro ostatní fusariové toxiny stanovil vvp:

스페인어

para las otras toxinas de fusarium, el comité fijó:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

체코어

po konzultaci s vědeckým výborem pro potraviny (vvp),

스페인어

previo consulta al comité científico de la alimentación humana,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

체코어

ze stanoviska vvp vyplývá, že přibližně 800 látek zatím není třeba opět hodnotit.

스페인어

de acuerdo con la opinión del scf, puede concluirse que por el momento deben evaluarse de nuevo alrededor de 800 sustancias.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

budou zváženy vvp, který poté může rozhodnout, že další hodnocení není nezbytné.

스페인어

serán estudiadas por el scf, que posteriormente podrá decidir que no es necesaria otra evaluación.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

체코어

- pokud vvp neobdrží nové informace, které by mohly změnit výsledek hodnocení.

스페인어

- a menos que el scf reciba nueva información que pueda cambiar los resultados de las evaluaciones.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

체코어

po konzultaci s vvp vyplynulo, že by měly být specifické maximální limity pro tyto potraviny stanoveny co nejdříve.

스페인어

previa consulta del comité científico de alimentación humana, deberán establecerse cuanto antes contenidos máximos específicos para dichos productos alimenticios.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

vvp hodnotí na základě souboru údajů podle odstavce 2 látky, pokud jde o jejich soulad s obecnými kritérii pro používání.

스페인어

a partir de las fichas técnicas mencionadas en el apartado 2, el scf evaluará el cumplimiento por parte de las sustancias de los criterios generales de utilización.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(22) maximální limity pro 3-mcpd stanovené v příloze i vycházejí ze stanoviska vvp.

스페인어

(22) los niveles máximos de 3-mcpd establecidos en el anexo i están basados en el dictamen del scf.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

na základě předpokladu, že jecfa by v příštích pěti letech vyhodnotil značný počet látek, zůstává k hodnocení vvp přibližně 1000 až 1250 látek.

스페인어

partiendo del supuesto de que el jecfa evaluará durante los próximos 5 años un número considerable de sustancias, restan entre 1000 y 1250 para ser evaluadas por el scf.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

- vvp v kategorii 1 (látky považované za bezpečné pro použití) [5] nebo

스페인어

- por el scf en la categoría 1 (sustancias consideradas de uso seguro)(5), o

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

체코어

(4) vědecký výbor pro potraviny (vvp) zhodnotil v řadě stanovisek tyto fusariové toxiny: deoxynivalenol (don) v prosinci 1999, zearalenon v červnu 2000, fumonisiny v říjnu 2000, aktualizováno v dubnu 2003, nivalenol v říjnu 2000 a t-2 a ht-2 toxin v květnu 2001, jakož i skupinové hodnocení trichothecenů v únoru 2002.

스페인어

(4) el comité científico de la alimentación humana ha emitido varios dictámenes en los que evalúa las toxinas de fusarium: el deoxinivalenol (don) en diciembre de 1999, la zearalenona en junio de 2000, las fumonisinas en octubre de 2000 — actualizado en abril de 2003 —, el nivalenol en octubre de 2000 y las toxinas t-2 y ht-2 en mayo de 2001; asimismo, efectuó una evaluación del grupo de los tricotecenos en febrero de 2002.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,747,466,727 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인