전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
předložené připomínky nicméně nenarušily zjištění stávajícího šetření.
nevertheless the comments provided did not undermine the findings of the investigation.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
předložené připomínky jsou vážné a my je budeme skutečně zohledňovat.
the arguments put forward are serious and we will take them properly into account.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
komise vzala v případě potřeby rovněž ohled na předložené připomínky dotčených stran.
the commission took into account, where appropriate, the submissions of the parties concerned.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
poté, co zainteresované strany zaslaly k předložení připomínky podle uvedeného článku
having called on interested parties to submit their comments pursuant to the provision cited above,
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
datem předložení připomínky komisi je datum, kdy komise tuto připomínku přijme.
the date of submission of an objection to the commission shall be the date on which the objection is received by the commission.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
výzva k předložení připomínek podle čl. 88 odst. 2 smlouvy o es
invitation to submit comments pursuant to article 88(2) of the ec treaty
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 45
품질: