검색어: celobuněčnou (체코어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

French

정보

Czech

celobuněčnou

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

프랑스어

정보

체코어

celobuněčnou nebo acelulární očkovací látkou proti dávivému kašli.

프랑스어

antérieure d’ un vaccin coquelucheux à germe entier ou acellulaire.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

체코어

vyšší reaktivita byla zjištěna u dětí, které souběžně dostaly celobuněčnou vakcínu proti pertusi.

프랑스어

la réactogénicité a été plus importante chez les enfants recevant simultanément un vaccin coquelucheux à germes entiers.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

체코어

- u všech dětí, které dostávají prevenar současně s vakcínami, obsahujícími celobuněčnou složku

프랑스어

- pour tous les enfants recevant prevenar simultanément à un vaccin coquelucheux à germes entiers en

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

체코어

k dispozici nejsou žádné údaje o současném podání menitorixu s celobuněčnou vakcínou proti dávivému kašli a perorální vakcínou proti dětské obrně, žádná interference se však neočekává.

프랑스어

il n’ y a pas de données sur l’ utilisation simultanée de menitorix avec un vaccin coquelucheux à germes entiers et avec le vaccin poliomyélitique oral, cependant aucune interférence n’ est attendue.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

체코어

antipyretická terapie by měla být zahájena v souladu s lokálními terapeutickými doporučeními u dětí, které mají záchvatovitá onemocnění nebo febrilní křeče v anamnéze, a u všech dětí, které dostávají přípravek prevenar 13 současně s vakcínami obsahujícími celobuněčnou složku pertuse.

프랑스어

un traitement antipyrétique doit être instauré conformément aux recommandations thérapeutiques en vigueur pour les enfants ayant des antécédents de convulsions avec ou sans fièvre et les enfants recevant prevenar 13 simultanément à un vaccin coquelucheux à germes entiers.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

체코어

výsledky hodnocení imunogenity v otevřených studiích ukazují, že procomvax lze aplikovat současně s vakcínami proti dtp (vakcína proti diftérii, tetanu a celobuněčná vakcína proti pertusi), opv (perorální vakcína proti poliomyelitidě), ipv (inaktivovaná vakcína proti poliomyelitidě) a mmr (živá vakcína proti spalničkám, příušnicím a zarděnkám) společnosti merck do různých míst a s použitím různých injekčních stříkaček pro injikovatelné vakcíny.

프랑스어

les résultats d’immunogénicité des études cliniques ouvertes ont montré que procomvax peut être administré en même temps que les vaccins dtc (vaccin diphtérie-tétanos-coqueluche à germes entiers), opv (vaccin poliomyélitique oral), ipv (vaccin poliomyélitique inactivé injectable) et ror, merck (vaccin à virus vivants atténués, rougeole - oreillons - rubéole) à condition d’utiliser des sites d’injection différents et des seringues différentes.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,761,528,309 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인